And why don't we just start by you introducing yourselves a little bit about like what year you are, where you're from and what you're studying in Princeton.
请两位先做个自我介绍吧,诸如你们读几年级,从何而来,在普林斯顿学什么专业等。
you sort of know where like everything is and what's a good price for everything.
你就会知道诸如各种东西都在什么位置,每样东西应该卖个什么价格。
But life happens, stuff comes up with sports, with student groups, with elements and the like.
但是生活还是要继续,诸如运动,社团,等等。
And there will be plenty of information on the website and whatnot. All right.
在网上有大量的信息,诸如此类,好吧。
That you could explain human psychology without mental notions like desires and goals.
二,并不需要诸如欲望目标等概念,来解释人类的心理学现象。
something like that it's not wild enthusiam except actually, the answer to that question ' "when you asked 'did you love this person Avenon'," "he doesn't name that proposed marriage will to you."
诸如此类,这不是野性的狂热,实际上,问题的答案揭晓的时刻,当你问到'你爱阿瓦南吗“,他没有向你提到设想中的婚约“
And so on. How's that operate?
诸如此类,这是怎么实现的呢
And on and on.
诸如此类。
It's very highly ranked, and etc, etc. It has all of the, like checked marks.
排名靠前等等。诸如所有这些重要的指标,它都有。
I think reading a little of him perhaps And so on.
我想读他的作品也许,诸如此类。
There are other factors involved too like high energy prices, but certainly U.S. policy is affecting that, but we're also affected by the rest of the world.
还有诸如能源价格高昂等其它因素,但美国的政策肯定是有影响,但世界其它地区的情况也影响了我们
So forth and so on.
诸如此类的。
et cetera, et cetera.
他说了诸如此类的很多话
And,so,instead of having where before you had something like one- hundred tolls you had to pay on the Loire River, if you're transporting some goods, they eliminate all those tolls, they try to create uniform weights and measures, and that'll take one-hundred years before that really works.
相对于从前,诸如你想,通过卢瓦尔河运输货物,你必须支付一百元的过路费,他们取消了所有此类收费,他们尝试建立统一的度量单位,这些想法在一百年之后才得以实现
They're just paintings of like, really well known landmarks in New York.
这是些有关诸如纽约的著名地标之类的画。
Richard Branson and people like that that you've probably heard of.
理查德•布兰森,诸如此类的人,你可能听说过。
He's saying something like, "I used to see these people all the time.
他说了一些诸如,我每天见到这些人。
He is referring to his relatives, men like Critias and Charmides, who turned Athenian politics into a tyranny and, which he says, " makes the"democracy look like a golden age."
他所指的是他的亲戚,诸如,Critias,和Charmides,等,将雅典政治转成专制的人,所以他才说,他们让,“民主看起来像是进入了全盛期“
Or just like hang out in the park or something.
或者仅仅是到公园里闲逛,诸如此类的事情。
keep bees, make honey, all that kind of thing.
养蜜蜂,制作蜂蜜,诸如此类的事情。
You hire cooks and that sort of stuff.
你雇佣厨师或者做诸如此类的事情。
This is philosophical, as a lot of this physics should be.
这就是哲理,就是许多诸如此类的物理应该遵循的。
There are disorders of language like aphasia.
还有很多的语言障碍,诸如失语症
They can't do something like wave goodbye or light a cigarette.
他们无法做到诸如挥手再见,或是点香烟这样的动作
Would she have imagined that the world famous whatever remembered how many strings were on the lyre on the bench beside the girl on the label of the cigar box he'd stated at in the tool shed at age ten while she, age eleven.
她能想象到这个世界闻名的诸如此类的人,竟然记得当她11岁,他10岁时在工具间里盯着看的,那雪茄盒上的标签上的姑娘身边,长椅上的竖琴有几根弦吗。
This is just a matter of beliefs, goals, responses, planning, the sort of thing that we already saw the chess-playing computer can do, that behavioral side of emotion.
信念,目标,对策,规划,诸如此类,象棋计算机已经能够做到,这些情感的行为方面
Legend has him eating peasant food--cabbage soup, cabbage soup, porridge, meat with pickled cucumbers, ham and cheese, and kvass, which is a drink that I've actually tasted from fermented black bread.
据传他爱吃农家食物,诸如卷心菜汤,稀粥,腌黄瓜拌肉,芝士火腿和克瓦斯,这种酒由发酵的黑面包做成,我曾经尝过
You can still see in the Pantheon-- the sort of secular monument but also just Napoleonic generals one after another-- you can still see bullet holes there, from the Commune, not just from World War Two, from where people were executed.
你在先贤祠,那是安葬着诸如埃米尔·左拉等,当然一个挨一个的,也放着拿破仑一世的将军们,你在那仍然可以看到弹孔,它是巴黎公社时就留下的,不仅仅只是二战时候的,人们被处决时留下的弹孔
Okay, and so on and so on.
诸如此类,不胜枚举。
It's got Potsdam Palace and all of this.
有许多诸如波茨坦宫殿这样的宫廷建筑
应用推荐