• Leda feels the beating of the swan's heart, and that heart is "strange" to her, that simple, powerful word.

    丽达感受到天鹅的心跳,而那心跳她来说很陌生,陌生,是个简单给力的

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Because there are no articles in the Korean language, so that makes it really difficult to learn them in English.

    因为韩语里面没有冠一说,所以他们来讲学习英语冠真的很难。

    韩国人经常犯的失误 - SpeakingMax英语口语达人

  • We use the adjective "Newtonian" but we don't speak of certain writers who are still interested in quantum mechanics as "Newtonian writers."

    虽然我们用牛顿主义者这个“,但是我们不会把那些,量子力学有兴趣的人称作牛顿主义作家“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Research on subjective wellbeing-- the term that psychologists use to capture happiness essentially has been going on for very, very long time.

    幸福的研究-,心理学家用这个来描述快乐,已经进行了很多年。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • We'll talk about humble in a minute, but I'm interested now in the word prevent, which for me is really the central word of this remarkable stanza.

    我们待会再讲这个谦逊,我现在阻止这个很感兴趣,我认为这是这一行的中心

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The ones you will like are the ones you saw earlier, the ones that you already have familiarity.

    你喜欢的是之前看到过的,你它们已经比较熟悉。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • an important word for Stevens.

    史蒂文斯很重要的一个

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Yeah! I mean, one of the ones that comes up again and again is the use of the article.

    是的,其中一再出现的错误就是的使用。

    经常犯的失误 - SpeakingMax英语口语达人

  • Some words that are useful in this discussion, a 'host'. A host is the organism that you're interested in defending and it could be you or me or some typical person.

    讨论中会用到一些,宿主 宿主是,你其免疫反应感兴趣的生物体,可以是你我,或者其他人

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So then you can format your own description of a word which can help you learn something better.

    这样你就能构建自己一个的描述方式,那样能帮助你更好地学习一些东西。

    紧张是学英语的敌人 - SpeakingMax英语口语达人

  • Part of that is the elimination of small words, "the," "and"; the abbreviation of certain words, "your" to "yr."

    他们语言的一部分是的省略,如“这“,“和“,和一些的缩写“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It is the case -- to introduce some jargon -- it is the case that the easy pass for the attacker, weakly dominates the hard pass for the attacker.

    入侵者来说,我们再引入术语,入侵者而言,平坦之途,弱优于崎岖之途

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I've certainly written code that has this problem, I've tried to use my own code that has this problem, and good to us, right, good hygiene, I'm going to use that word again here, of getting into the habit of writing defensive code up front, it's part of that collection of things that you ought to do is a great thing to do.

    我举手了吧?,我当然写过犯这种错误的程序了,我也尝试过应用含有这种错误的代码,不错,好的卫生,我还是要用这个,我们有帮助,养成写防卫性,代码的好习惯,是你应该做的,一系列事情之一,也是我们日后要做的主要的事情。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • like some public schools, you're not allowed to say like God and stuff and pledge of allegiance.

    像在有的公立学校,你不许说上帝这样的,也不许表达上帝的忠诚。

    公立学校和私立学校 - SpeakingMax英语口语达人

  • So wherever you see '"LORD" in small caps, that's actually the English translation for Yahweh, the proper name, like almost a personal name for God. And then in other places we have this word Elohim, which actually is the word for "gods," a sort of generic term for deities in the plural.

    所以你们看到小写的时,其实是耶和华的英文翻译,正确的名字,像是上帝个人的名字,有时候我们用,Elohim一,这是,神一的复数形式的翻译。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I think one of the biggest obstacles for Korean students in English is articles "a", "an" and "the".

    我认为在英语方面韩国学生来说最大的一个障碍就是冠"a", "an" 和 "the"。

    韩国人经常犯的失误 - SpeakingMax英语口语达人

  • and knowing that the sound image correlative to the concept tree is "arbor," right, arbor I can think of something like that , something in some way resembling that.

    树这个应的声音形象是,凉亭,,凉亭,也就是像我画的树这样,至少是像这样的东西。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Needless to say, it's the central word in Derrida, which is nevertheless not classifiable or categorizable, and so for that reason we can't really say Derrida is specifically a literary theorist.

    不用说,这个词对德里达来说至关重要,然而我们确实无法话语进行分类,因此,我们恐怕不能称,德里达为文学理论家。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • We tend to use the term to refer to information we have about categories and intuitions we have about the typicality, our frequency of certain features of categories.

    我们会用这个来代表,我们某些类别掌握的信息,用它来指代我们掌握典型性的直觉,指代某个类别反复出现的特性。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • For a lot of Protestants in the early seventeenth century, the word chastitycould also be used to refer to the state of what could be called married chastity: - married chastity was a type of bodily purity that could be extended -- -- or a spiritual purity as well -- that could be extended even into marriage.

    早期17世纪的新教徒来说,贞节这个也可以用来,表示婚姻贞节:,婚姻贞节是一种可以延伸的身体上的纯洁-,同样也是一种精神的纯洁-,那种纯洁甚至可以延伸至结婚以后。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now that's a tricky word for us because later in the semester we're going to be reading about something called the New Historicism, and the New Historicism actually has nothing to do with what Gadamer is ; objecting to in this form of historicism; so we will return to the New Historicism in that context.

    这个词对我们来说比较具有迷惑性,因为这学期我们还会读到,新历史主义,新历史主义,与伽达默尔所反的历史主义,没有任何关系;,那个时候我们再来讨论新历史主义。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Piaget meant it in a more technical way.

    皮亚杰的定义则更为专业

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, I'm going to ask you to read the afterword, " On a Book Entitled Lolita." When you read that, you'll notice that the word "throbs" comes back.

    所以,我希望你们去读一读序言“,在那本叫Lolita的书上,当你们读的时候,你们再看到悸动这个

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定