We've used the fundamental equations that are hiding down here, out of sight but never out of mind.
我们利用了,写在这里的基本方程,虽然没有注意它但却时时刻刻记者它。
I have lived here off and on since 2007. I am a journalist.
从2007年起,我就断断续续地住在这儿。我是一个记者。
He was asked how can you stand by with fire equipment and allow a person's home to burn?
记者质问他,你们怎么能全副武装站在一边,眼睁睁看着人家房子被烧掉呢?
He says, "No." I can't easily inmitate the accent because I was born in Britain "Now I have plenty of time, Mr. Tobson."
记者说,但愿您不会太忙,他说,不,我不会模仿那种口音,因为我在英国出生“
He was writing to a foreign--a French--correspondent.
在写给一名外国,一名法国记者的信中
Also, I ask the teaching assistants to give me little capsule descriptions of you so that if in ten years, or 20 years from now, I get a call from a reporter asking about this illustrious person who was once my student, I can have something to prod my memory.
我还要求助教做一个,你们每人的简要描述给我,这样的话,如果在10年20年后,有个记者打电话给我,向我询问一位曾经是我的学生,而现在已经声名显著的人时,也好有些资料帮我想起来
应用推荐