So I'm using the same kind of tricky language that we'd used before, not to trick you, but so that you're not tricked in the future.
我这次用了和以前一样,迷惑性的语言,不是为了迷惑你们,而是,让你们以后不会被迷惑。
Some of modern art, it confuses me and I'm kind of like, you know, "What's the point?"
有些现代艺术让我很迷惑,我就想说“它的意义在哪儿?”
There are some people that are a little bit confused still on where this make sense so, let's just think about this a little bit more.
这里还有一些人,仍有一点迷惑,所以让我们再来看一下这个。
And let's just see how many pieces of the puzzle you got right.
让我们看看你们,解决了多少迷惑。
That's Socrates, that's the great message of Socrates He then said the trouble with human being is they have language and therefore they get confused.
这段话是苏格拉底说的,这就是苏格拉底的名言,他接着说人类的问题是,他们的语言会让他们迷惑。
Because in your mind you're putting tickets and cash in different mental accounts, the mental account "Tickets" generates an emotional feeling and it changes my action-- that I lost in that account.
因为在你的心里,你会把票和现金,归为两个不同的心理账户,票的那个账户“,产生了一种感性的情绪,这种情绪改变了我的行为-,让我觉得迷惑。
Like philosopher talks about the nature of love can easily be confusing, can be dishonest.
就像哲学家谈论爱的天性一样,很容易让人迷惑,真不真实。
应用推荐