The plants can be deficient in certain things, especially fat soluble vitamins that come from meat and from essential amino acids.
植物中缺乏某些物质,特别是脂溶性维生素,那些只能从肉类和必需氨基酸中获得
Steroids are small molecules - much smaller than proteins - smaller molecules that tend to be hydrophobic or lipid soluble.
类固醇是小分子物质,比蛋白质小得多,这类小分子是非水溶性的,或者说是脂溶性的
But then they can also be toxic if taken in too large of amounts because the body does store them.
但如果摄入过量也会中毒,因为机体储存的脂溶性维生素也会过量
It has to be small, and it has to be lipid soluble in order for it to pass through a cell membrane.
这些分子必须非常小,而且必须是脂溶性的,才能穿过细胞膜
The lipids will form a bi-layer where the water soluble part of the lipid points out of this layer and the oily part points in.
脂质会形成双层膜,水溶性部分朝向膜层外,而脂溶性的部分朝向双层膜内部
They're small molecules, they're lipid soluble, they can go from extracellular to intracellular.
它们是小分子,并且是脂溶性的,它们能从胞外进入胞内
They're water soluble and fat soluble vitamins that look like this, and the difference between the two is that the fat soluble vitamins when they're ingested, gets stored in the body fat primarily in the liver.
分为脂溶性维生素和水溶性维生素,像这样,二者的区别在于,脂溶性维生素一经摄取,大多都储存在肝脏的脂肪中
There can be a supply of them, a storehouse of them that can build up in the body, and so day-to-day fluctuations become less of a problem with fat soluble then water soluble vitamins, because the body can go grab them from a storage depot, if you will.
从而在体内建立起一个供应源,一个脂溶性维生素仓库,这样一来,相比起水溶性维生素,脂溶性维生素的浓度不会每天剧烈波动,因为机体可以任意取用体内的储存
The water soluble vitamins tend to be used more immediately by the body not stored and excreted through the urine if consumed in excess, so the body can tolerate more variation in intake of these before you start getting toxicity than is the case with the vitamins on the right.
而水溶性维生素往往都立刻被身体所利用,不会被机体储藏,过剩部分由尿液排出,因此机体耐受过量水溶性维生素的能力,相比起右边这栏里的脂溶性维生素,可是要强得多了
So you form DNA lipid complexes and because the DNA is complexed with lipids it's more soluble in membranes and more likely to enter cells.
形成DNA脂类复合体之后,因DNA同脂类复合,其脂溶性大大增加,更容易进入细胞
应用推荐