Most Greek states, just as they never moved beyond the hoplite style of fighting, never go beyond the oligarchical style of constitution which gives only hoplites political rights in the state.
大多数希腊城邦,从未超越过步兵方阵的作战方式,也从未超越过寡头统治的政体,只有在这样的政体下,步兵才有政治权利
Part of being an absolute ruler is being able to levy taxes against those people who have the joy or the extreme misfortune of living in those domains, and more about that later.
绝对统治者的一个权利,就是能向那些领土内的富商巨贾,或是一贫如洗的穷人征收赋税,这个稍后再详说
The same is true in a general way of what we find in the royal palace up on top of the hill at Mycenae, and so what is perfectly clear is the people who ruled these places were enormously powerful, at least locally, and wealthy.
与这一事实吻合的是,我们在迈锡尼城山顶发现的皇家宫殿,可以确信,统治这些地方的人,在当地具有无上的权利和财富
应用推荐