• That didn't work. Well they couldn't figure out what was wrong. And they spent a long time trying to debug the program.

    调试这个程序,那时候当然不叫调试了,然后他们发现了问题

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • OK, and that leads now to an interesting question, which would be, "How do I build a mechanical process to capture that set of computations?"

    好,现在出现了一个有趣的问题,就是“我怎么样才能建立计算机程序,去捕捉一系列的计算呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Tipping my hand, it seems pretty clear that that seems like the right thing to say about these chess-playing programs.

    我先亮出我自己的观点,显而易见,这个问题正好能够,对国际象棋程序做出解释

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • As a matter of convention and good style which is another theme of the course that we'll focus more - on on Friday onward, it's generally good to-- good style to actually describe in English even succinct English, what your program is doing.

    大家要养成一个良好的编程习惯,这是本课程另一个重要的中心思想,我会在本周五还有以后的课堂时间着重强调这个问题-,用简明扼要的语言,描述你的程序,是一种很好的编程风格。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But that's a procedural question.

    这是程序上的问题

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But for any procedural things, like, you know, this problem set was not graded properly, and so on, there's no point e-mailing me because I'm going to send it to Mara anyway.

    但是任何程序上的问题,比如,这次的作业判得不对 等等,这些情况给我发邮件是没有用的,因为我还是会直接转发给玛拉

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The strategy then often is to figure out how, what sort of program can solve these problems and then we go on to ask, "How could this program be instantiated in the physical brain?"

    心理学家们通常要先弄清,什么样的程序可以解决这些问题,然后我们会接着问到,"这个程序在我们的生理大脑中,是如何进行编译的"

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And the obvious question I could start with is, and suppose I ask you, how long does the algorithm implemented by this program take to run?

    我开始这个话题的第一个问题是,假设我问你,由这个算法实现的程序大概,要运行多久才能给出答案?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We'll talk more about this later, but it often happens that when you change your program to solve one problem you break it, and things that used to work don't work.

    我们以后会更多的去讨论者一点,但是经常发生的情况是当你因为,一个问题修改你的程序的时候,你修改了程序,但原来没问题的模块。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I know this is a simple example, but when you mature as a programmer, one of the first things you should do when you sit down to tackle some problem is write something like this pseudo code.

    我知道这是个很简单的例子,但是当你们成长为一名程序员后,当你们碰到问题后第一件事情就是,该写一些类似于,伪代码的东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now, efficiency is obviously an important consideration when you're designing code, although I have to admit, at least for me, I usually want to at least start initially with code that works, and then worry about how I might go back and come up with more efficient implementation.

    现在,当你设计程序的时候效率,是不得不考虑的问题,虽然我必须承认,至少对我来说,我是先担心程序能不能运行,再去把它的效率优化的,我喜欢可靠点的东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Any questions on this copy program?

    对于这个拷贝程序有什么问题么?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • What I don't want your program to do is crash when that happens. Or run forever.

    当这种问题出现时程序崩溃,或者一直运行下去。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I can't give it what it wants," know that when you're writing code and the problems that will remind of this, if you absolutely have to kill your program, you don't have to close the window, CTRL+C reboot crazy stuff like that, generally you can hit CTRL+C and it will just abort the program right where it is, in case you ever get trapped in some awkward situation.

    我不能给它所要的“,当你在写代码时,程序将,提醒这个问题,如果你不得不,关闭这个程序,你不需要关闭这个窗口,重启像那样的疯狂举动,通常你可以敲,它将会在这个地方终止那个程序,假使你陷入了尴尬的处境。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That's a big issue. You can fix one thing, you break something else.

    你可以解决一个问题,但你破坏了其它的程序

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • in the context of a web page. And increasingly that is where the human computer interaction is, and so will you be empowered by terms and not to just to make a website per se but to make an application, something that's of interest to you, something that solves problems, something that lets you tell someone through the most electronic means possible that you saw them somewhere on campus.

    以网页内容的形式表现出来,人机交互的运用将越来越多,而且你将学会编程,不仅能制作网站,还能做出应用程序,一些你感兴趣的东西,一些解决问题的手段,还有一些可以让你通过使用,现有的电子手段来分辨出,校园里面看到的一个人的东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So if I type "man sleep," this is going to give me the user's manual for a program called sleep, but there's a gotcha and the problem set it makes clear, sleep notice that it says at top left sleep one.

    所以如果我键入“man,sleep“,它将,给我一个叫做sleep程序的用户手册,但是这里有个参考信息,它使问题更清晰,请注意它指明在左上角。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • All right, first question. What values of x does it terminate? Again, assume x is an integer.

    好,第一个问题,对于x的什么值程序,会最终终止,还是假设x为整数。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And then really the fun begins when you realize all you have ; to do is now start wiring these ideas together; wiring these little bite size problems together and so in the end that actually make, per Tej's project, a really impressive whole.

    当你意识到你现在要做的就是,把想法付诸程序,把小问题串连到一起的时候;,就开始觉得有意思了,实际上每个Tej的项目,都是个为令人印象深刻的整体。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Those nine hours are going to be primarily working on problem sets, and all the problems sets are going to involve programming in Python, which is the language we're going to be using this term Now, one of the things you're going to see is the first problem sets are pretty easy.

    这九个小时会是问题,提出的基本锻炼,所有的问题提出,都将涵盖,我们这学期,将使用的Python语言的程序,现在,你们将要看见的,第一个问题的提出非常简单。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And this is a little different from what happened ten or so years ago, but the so-called Y2K problem was essentially the result of programmers not really having the foresight to realize, "Maybe we shouldn't use so few bits or so few digits to represent a year because eventually this will be a problem."

    这个跟10年前发生的事情有点不一样,那个所谓的“Y2K“问题,本质上的结果是,程序员没有真实地预见和认识到,“可能我们没必要用到这些位数或数字,来表示一年,但是最终这个将会,是个问题

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You're not going to start for the rest of your life if you ever need to solve a problem with a computer from scratch, odds are you're going to reach for some off the shelf packages or libraries or tools that other people wrote so that people like us don't have to reinvent the wheel again and again.

    如果你想用Scratch来解决问题,却使用其他人写的程序,或者利用现成的资料或工具,这样以来,我们的确可以避免做重复性的工作,但却永远学不会编程。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And in fact, now let me ask those two questions about this piece of code. First question is, for what values of integers-- we're going to assume integers-- but for what values of x does this code terminate? And the second question is, for what values of x does it give me back the right answer?

    实际上,让我关于这块代码问两个问题,第一个问题是,对于什么样的整数值,我们会假设是整数,对于x的什么值程序,会最终终止?第二个问题是,对于x的什么值程序,会返回正确答案?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定