• So, goes to -- he's a barbarian, but the barbarians came to the Delphic Oracle too, because you want to know what the gods want.

    因此,他去了,虽然他是个暴君,但是暴君也得去神示所,因为他想知道想要什么

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So, you go to the oracle and what do you ask the oracle?

    所以你去了神示所,会问什么呢

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Because there the god Apollo had established an oracle.

    因为太阳阿波罗的旨意,人们建立了神示

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Okay, now suppose you are the Oikistes, you've gotten the permission from your city to go forward, and you go to the Delphic Oracle and the Delphic Oracle says fine, by all means, go where you want to go.

    好吧,现在假设,你被选为Oikistes,即被选出来建设城邦新殖民地的首领 你得到了向前行进的许可,然后你去了特尔斐神示所,谕说一切顺利,这意味着,你想去哪都可以

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定