So this book, Fabozzi, et al.-- Fabozzi, Modigliani, Jones and Ferri-- is a very solid book about financial markets.
所以这本由法博齐等人,包括法博齐,莫迪利亚尼,琼斯以及费里,这是一本关于金融市场的非常完备的书
So, we're going to listen to just a couple of seconds here of a blues tune sung by Nora Jones.
那么,我们来听上几秒钟,诺拉·琼斯的唱的布鲁斯曲调
In other words, something of significance has happened, Mr. Jones, and that is language, right?
换句话说,一些极具意义的事发生了,琼斯先生,那就是语言,是吗?
And, as you know from reading the textbook, why do I mention Nora Jones?
大家在教科书里能找到,我为什么要提起诺拉·琼斯
Their concern was not the conditions of blacks but what slavery did to whites; and usually they ended up in the same situation as Colcott Jones.
他们从不为黑人着想,而只关心奴隶对白人的影响,他们最终的下场都与考克特.琼斯一样
Or why do we play Nora Jones right after Ravi Shankar?
为什么我们在拉维·香卡后说诺拉·琼斯
And this, of course, is sung by Nora Jones.
至于这个,当然是诺拉·琼斯唱的
those family letters have been published in a book called The Children of Pride, and a brilliant book has been written about Colcott Jones and his extended family by Erskine Clarke called Dwelling Place.
这些家书后来被公布于世,收录在一本名叫《骄傲的孩子》的书中,另外有一本书是关于,考克特.琼斯和他的远亲家的故事,厄斯金克拉克
But one of the fascinating things about Charles Colcott Jones born in the late eighteenth century, rises to adulthood by the teens,1820s is he's a classic example of a highly educated Southern planter.
但查尔斯.考克特.琼斯最有意思的事情是,他生在十八世纪末期,在十八世纪二十年代成年,他是位受过高等教育的南方种植者的代表
One of the most famous and one of the most prolific was a man named Charles Colcott Jones who owned a huge rice and partly cotton plantation system in low-country Georgia, just south of Savannah.
其中一位著名的多产农场主名叫,查尔斯·考克特·琼斯,他在乔治亚的低地,拥有大片的良田和一部分棉花种植园,就在乔治亚州东南部一城市
Every Saturday morning I'm going through Stop 'N Shop and there's Nora Jones in the background playing.
每周六我都会路过"Stop 'N Shop"超市,那里总在放诺拉·琼斯的歌
应用推荐