Trotsky is not simple-minded in his literary taste, and he doesn't just sort of spontaneously insist that everybody has to write socialist realism.
列夫,托洛斯基的文学品味并不单一,他也不要求每人都必须,按以社会主义现实主义写作。
It's a very different kind of crafting, but yet it does replace reality in a similar way, or it makes demands on reality that push the real back.
是一种很不一样的工艺,却以同样的方式代替了现实,或者对现实提出要求。
So, what happens in the course of development is, you're just trying to make your way through the world and satisfy your desires, but sometimes you're punished for them.
因此,在成长过程中,你试图在现实中满足本我的要求,满足自己的欲望,但有时也会因此而受到惩罚。
And it works on the principle of trying to figure out how to make your way through the world, how to satisfy your pleasures or, in some cases, how to give up on them.
它试图在现实中找到,满足本我要求的方法,找到追求快乐的方法,有时是去找寻放弃的方法。
应用推荐