• As a consequence, they're underestimating the number of calories they're consuming.

    因此人们会低估实际摄入热量

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Okay, so you had less calories than you thought you did.

    你所摄入热量比你想象的要少

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Given these relationships between diet and health -you've got too few calories are bad, too many calories are bad, too much fat is bad, other things are good-- then, what should people eat?

    考虑到饮食和健康的密切关系,比如热量摄入过低不健康,摄入过高也不健康,脂肪过多不健康,还有些东西是健康的,那么,人们到底应该吃什么呢

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • People used to consume a relatively small percentage of their calories from beverages, but for a variety of reasons including marketing, the percentage of calories from other beverages other than things like milk has gone way up.

    人们过去通过饮料摄入热量,所占比例相对较少,但是由于很多原因,其中包括市场营销,除了牛奶这类饮品以外,其他饮料中的热量比例直线上升

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • There are other things that would qualify as food, but the not too much of course has to do with over-- intake of certain nutrients, the calories; and then eating mostly plants tends to be a pretty good idea.

    辣奇多绝对不能算作食物,至于"适量饮食"则应参考,某些营养素及热量的摄入量,而"植物为主"是一条非常好的建议

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • If you take in more calories than you consume, it gets stored in the fat cells, that's the energy bank that you can draw upon if you don't have enough food and starvation or famine were an issue.

    如果你摄入热量超过消耗的,热量就会存储在脂肪细胞中,这就是能量库,你可以在,食物不够以及饥饿或饥荒的时候利用它

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • The ones who would seek out calories, the ones who could store and not waste energy, those with an efficient metabolism-- that is those people who took in calories and banked them into their body fat and stored against subsequent famine-- are the ones who would do the best under these circumstances.

    那些寻找能量的人,那些储存而不浪费能量的人,那些有着高效代谢系统的人,那些人可以将摄入热量储存为机体脂肪,以用于对抗即将到来的饥荒,在早先的情况下他们是最适应环境的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Okay. Okay, so no surprises on how many calories were coming in meals, but in snacks yes, because there's a lot of stuff that you kind of don't consider when you're just noshing here and there and it kind of adds up.

    好,从正餐中摄取的热量并不令人惊讶,但是从零食中的热量摄入令人吃惊,因为当你不经意地吃点小零食时,热量就在悄悄累积

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定