the first was it didn't bother with the established baseline of what percentage of teenage girls had received an unwelcome sexual advance in the day to day actions with people.
第一个问题是,它并没有涉及到底量度的基准,到底这些十几岁的女孩子们,在白天与人正常交往的时候,所受到的性挑逗的比例为多少。
That doesn't solve the problem we had before though Then I'm going to append it, and keep the last change for future use.
这样没有解决我们之前的问题,所以我要给它加上一个值,让上一次的变化能够用到未来的例子中。
One consideration in all of this is that this is a very young field and nobody knows how to do it yet.
这里的一个问题便是,这还是一个新兴的领域,没有人知道该怎样进行研究
But the challenge is that we really didn't have a business model at that time.
但问题是,那时公司没有一个商业模式。
They tended,in general, not to have as much farmland as the places that I have described as not being colonizers, who may not have felt the pressures of land hunger, which was so important in motivating colonization.
这些城市也许,大体上,并没有像未进行殖民的城市,那样多的农田,未进行殖民的城市没有土地匮乏的问题,而这正是殖民的一个重要动机
> Good question, so we didn't have a Makefile yet, more on that in the future.
>好问题,我们还没有一个Makefile文件,更多精彩,尽在以后的课程。
Nonetheless, I want to stress that none of these problems sets are intended to be lethal.
尽管如此,我想强调一下,没有一个问题的提出,是要命的。
应用推荐