They've become forces of nature in the U.S. Economy, in the sense that people accept these letter grades with great authority.
他们和美国经济密不可分,在这种情况下,人们笃信机构的字母评级
I think that going forward, both the rating agencies and the banks will be very important in our society.
我认为这会有效果,信用评级机构和银行,都将会在我们的社会中扮演很重要的角色
there are three ready agencies you have to use.
评级公司中有三个政府指定机构。
Some people think that the rating agencies have allowed a kind of moral hazard to creep into their organization.
有些人认为,信用评级机构,已经让某种程度的道德风险,渗透到他们的机构中
The first rating agency in the world was created by Mr. John Moody, in the U.S. In 1909.
世界上第一家信用评级机构,是约翰·穆迪先生,于1909年在美国创办的
So, reporters start calling the other rating agencies-- Standard & Poor's and Moody's and others--and say, are you going to down-rate these guys?
于是记者们开始询问其他的评级机构,像是标准普尔和穆迪,问他们,你们打算给这些公司降级吗
The question is: how can these rating agencies manage the current distrust that has developed?
问题是,这些评级机构该如何应对,当前已然扩散的不信任感呢
The rating agencies weren't cutting the ratings as they should and these European banks were just kind of naively trusting and it just didn't get figured out.
信用评级机构并未按照实际评级,这些欧洲银行却很傻很天真地相信了,没有认识到潜在的风险
You read in the newspaper their interpretation of what's going to be said and so far the other rating agencies haven't; they're not saying anything.
你从报纸上读到媒体关于,他们会怎么说的猜测,但是迄今其他评级机构并无实际行动,他们没有任何表态
Then there's Fitch, who's the third, which is smaller than these two.
还有一个排名第三的评级机构叫惠誉,它比前两家规模要小一些
You say, oh oh, this is bad news, if this is the only--if only one rating agency does that, okay, but--and it's only AMBAC that's been down-rated, but you starting wondering.
你会说,这是个坏消息,如果只是一家评级机构下降了评级,而且只有安巴克一家被降级,那还好,不过你开始担忧了
Those are the two biggest rating agencies in the U.S. today and they're extremely powerful organizations because they --Standard & Poor's also does letter grades, a slightly different system, but almost the same.
如今他们是美国最大的两家评级机构,而且他们是非常权威的组织,标准普尔也进行字母评级,体系上有些区别,但基本相同
I wanted to mention in this context, because I'm emphasizing how banks help solve the adverse selection and moral hazard problem -I wanted to mention briefly here also the rating agencies, which fulfill some of these functions.
我早就想在这段内容里讲讲这事了,因为我一直强调,银行是如何帮助解决逆向选择,以及道德风险问题的...,我还一直想在这里简要的提下,本应履行这些职能的那些信用评级机构
The idea was that the --so he set up Moody's Rating Agency and the job of Moody's was to give letter grades to securities; it was a little bit like a bank, but it was different because he didn't actually make the loans.
主旨是... 因此他成立了穆迪评级机构,穆迪的工作就是用字母给证券评级,这有点像银行,但还是有区别,因为他并不发放贷款
Recently, however, there is a bit of a scandal regarding these rating agencies because they gave AAA ratings to some subprime securities.
但是,最近,出现了一点关于评级机构的丑闻,因为他们将一些次级证券评为AAA级
Now, part of the problem is that the rating agencies were rating their securities that they were investing in as AAA, in many cases.
同时存在的一个问题是,信用评级机构对他们投资的,大部分债券都给予了AAA的评级
There was another Henry Poor set up Poor's in 1916 on a similar model and they later merged with Standard Statistics to become Standard & Poor's, S&P.
还有一位...,亨利·普尔在1916年按照类似模式,成立了普尔评级机构,随后他们与标准统计机构,合并成为标准普尔,简称S&P
应用推荐