Though she knew even less about radios than about southern Californians, there were to both outward patterns a hieroglyphic sense of concealed meaning, of an intent to communicate.
映入她的眼帘,虽然她对于收音机的了解,比对南加州的还要少,不过这两者都有一种,如同象形文字的意味,有一种隐蔽的,想要沟通的意图。
Like how does a university or how does any - -well let's stick with the university- how do you get to the core and decide: yes this is actually the intention of this is justice.
比如一个大学,或者一个,算了,还是拿大学打比方吧-,你们如何能看到本质,然后决定:,一个大学有公正的意图。
Well, look at this footnote: And the history of words after a poem is written may contribute meanings which if relevant to the original pattern should not be ruled out by a scruple about intention.
那么我们就来看一下这条脚注:,在诗产生后,语言的意思也就跟着产生了,这种意思如果和原始的形式不同,就不该有对作者意图的顾虑。
In fact, the outcome here, this equilibrium here is for all intents and purposes, the same equilibrium we would have had had there been thousands of firms in the market And had this been a perfectly competitive market.
实际上,这个结果,这个均衡适用于所有的目的和意图,我们将得到同样的均衡,即使市场上有数千的公司,即使这是个完全竞争市场
How do you get from an intending author to an intentional structure and back?
如何从有意图的作者,到意向性结构然后在回过来?
应用推荐