• That's simple, and he just started playing the best tennis of his life, just remembering what it's been like for him.

    很简单,他就已经,开始打网球生涯中最好的表现,仅仅记起了比赛的真正含义。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • that's the intent is to get people to really engage and speak their minds and listen to each other.

    这个的目的让人们真正参与进来,说出自己的想法,听听别人的想法。

    哈佛的讨论文化 - SpeakingMax英语口语达人

  • We said, "Okay, what's the real potential of this business, and how are we going to draw that out?"

    我们说,好,我们公司的,真正潜力什么,我们又该如何充分发挥我们的潜力“

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • But real useful things that let me have a deep appreciation for the side I wish I had done more.

    是真正有用的让我有了正确的见解,这我希望能够学到更多的。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • Let's take a quick glimpse of what it's like to write a real program albeit a very trivial one.

    下面一个真正的程序,尽管它很简单。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So that means that the more stable molecule is going to be this molecule here, which actually puts the negative charge on be more electronegative atom.

    因此这意味着更稳定的分子,应该这一个,它真正把负的电荷放到了,电负性更高的原子上。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • To his brother Parmelee confided, "I am more of an abolitionist than ever now, right up to the handle.

    他对他的哥哥吐露道,"我现在真正的废奴主义者,天下兴亡,匹夫有责

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • If it's a true happiness smile, that's actually bodes better for the relationship than a Pan Am, or greeting smile.

    如果一个真正开心的微笑,对这段感情来说个好兆头,比问候式微笑好的多。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • That's sort of what that's like, but the really important thing is what's the worst thing that can happen.

    这和我们说的有点相像,但是真正重要的事情,可能发生的最坏的事情什么。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The important thing is to know the exact meaning of that other person because that's the only way to honor the otherness of the person.

    重要的知道另一个人的真正重要性,因为那尊重那个人独特性的唯一方法。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Many journalizations get made about those websites but they weren't tested against the kind of base line of what the youth culture actually look like.

    很多记者圈的人自以为很了解这些类似的网站,但他们并没有反应真实的情况,到底真正的年轻人的文化怎样的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Now to make that lower-of-the-two-prices comment a little bit more rigorous, let's figure out what the demand actually is for these firms.

    为了说明两者价格较低者,具体什么意思,先来解决这些公司真正的需求量什么

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I don't think that's gonna happen. What I really do hope is books like this and other actors coming to help religion and rights to be reconcile in a positive way. I don't think that's impossible at all.

    我觉得这不太可能会发生,我真正希望的,能有这样的书籍出现,或者其他的因素,促使宗教和人权和谐共处,走向和解的道路,我觉得这完全有可能。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • That's what we need, if we're really going to become convinced of the immortality of the soul.

    我们需要的,如果我们要真正信服,灵魂不朽的这种观点。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The 20% given to the homework is not a real measure of how important it is.

    作业的权重虽然只有20%,但这个数字无法真正衡量其重要性的

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • If I can't, I want to knock him back, because what I really need to do is to get him out of the way.

    如果杀不了,我就要把他击退,因为我真正的目的把他从这条线路上推开

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • But what I really want to talk about is, what's the order of growth here?

    我这里真正想讲的,这个问题的增长率多少?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • What' s better is to plash yourself in the middle of something you genuienly love, and wait for the wave to come and find you.

    更好的办法置身于,自己真正热爱的事业当中,等待潮流来追随你。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • These laws of nature are for him the true and only moral philosophy.

    这些自然法对他而言,真正的和唯一道德的思想。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • This is one example of that: this is actually artificial skin.

    举例来说,这一张真正的人造皮肤

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • You have this bureaucracy that's--it's not really a bureaucracy, but you've got these royal officials representing the royal will, but the actual impact in this vast expanse of the Russian empire isn't that great.

    拥有庞大的官僚机构,并非真正的官僚,但这些皇亲贵戚的确代表了王室的意愿,而实际上,它对幅员辽阔的俄国产生的影响绝非那般重大

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • It isn't the Red Sea. That's a mistranslation that occurred very very early on, so it's led to the notion that they were at the Gulf of Aqaba or somewhere near the actual big ocean water.

    并不红海,这个错误的翻译很早以前就存在了,让人们以为在亚喀巴湾,或者接近真正意义的大洋的什么地方。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • For Bentham, all that matters, you'll remember, are the intensity and the duration of a pleasure or pain.

    对边沁来说,要记住,真正重要的,快乐或痛苦的强度和持续时间。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And probably also in practice nothing is truly reversible.

    或许在实践中,没有什么是真正可逆的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • If it's not necessarily apostleship,and it's not inspiration, what are the real reasons?

    如果它不一定与使徒职分有关,与神启性无关,那真正的原因什么?

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • It's really a text based interface.

    一个真正的基于文本的界面。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Each of these waves is regarded as in some way necessary for the proper construction of a just city.

    每一波,在某些程度上,都被视为是真正建立正义之城的必需条件。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Because I think that's actually the most satisfying life for us to live, personally, to feel that we are really making a difference somehow and we are not living just for ourselves.

    我个人认为,最完满的生活,那种,你能够感受到真正发挥了作用的生活,而不完全地为自己而活。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • You're going to see the arguments about space if you take some of the courses that follow on, and again, some nice courses about that. For this course, we're not going to worry about space that much. What we're really going to focus on is time.

    在以后的其他课程上你们,会学到一些关于空间的参数,一些讲这个的,很不错的课程,但在这门课上,我们并不太关心空间问题,我们真正关心的时间问题。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The question is from that special eager realistic perspective we were all familiar with, ? which is the one you really care about?

    这个问题针对的,我们都很熟悉的现实角度的问题,你们真正关心的哪个人?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定