Clearly, if I take a chalk like this one here, and I throw it on the ground, and it breaks in little pieces, if I run the movie backwards that doesn't make sense, right?
很清楚,如果我拿一支这样的粉笔,把它扔到地上,它会摔成碎片,如果我们把这个场景倒过来放映,那是没有意义的,对吧?
and go back to change the laundry over and pick it up, and it's really a big pain. It's really awful.
然后走回去把衣服拿出来,真是太痛苦了,真的很烦人。
If that opportunity comes up for you maybe you want to check into the policies of how that works with the doctor situation now.
所以这还是很危险的,如果你们有拿诺贝尔奖的机会,你要先确认一下。
It is easy to confuse, as many people have done, the Republic, with a recipe for tyranny.
这很容易令人困惑,很多人也真的被困住,拿着《理想国》作为专制的药方。
That is a very heavy thing and it will weigh you down after a while.
所以这种盾牌是很沉重的,拿一会儿你们就歇菜了
everybody was happy, everybody was smiling and laughing, almost everybody had a beer in their hand.
每个人都很开心,每个人都在笑,几乎每个人都手拿一杯啤酒。
But remember, now he knows what he's doing and so he really wasn't gambling his wife-- he was really a very pure and honorable man.
不过要记住,现在他知道自己在做什么,所以他并不是真的要拿妻子来冒险,他真的是个很纯洁并且值得尊敬的人
You might have predicted it the other way around, the twenty dollars, "wow, well, twenty dollars, I must have enjoyed it because I got twenty dollars," but in fact, the logic here is the people with twenty dollars when asked, "What do you think of the task?" could say, "It was boring. I did it for twenty dollars."
你们猜想的结果可能跟这个相反,拿20美元的那组,”20美元,我当然很喜欢这个任务“,”因为我拿到20美元“,但事实是,当问及20美元那一组时,”你喜欢这个任务吗/“,”很无聊,我为了20美元才做的“
graduate with the Masters of Fine Arts, your chances of really getting recruited and
拿着美术学士学位毕业,你找工作就会很容易,
And they won championships, and now they actually have a really good record.
他们拿过锦标赛冠军,其实现在有很好的记录。
Some people can take a paint brush and just paint something beautiful,
有些人拿起画笔就能画出很美的东西,
I happen to be, and John teases me about this regularly, I'm an old-time Lisp programmer, and that's how I was trained.
我很偶然的,而且John也会常常拿这个来激怒我,我是一个怀旧的Lisp编程者,而那就是我怎么接受训练的。
In terms of the Meatpacking District, it used to be very bare.
就拿肉品市场区来说吧,那里从前很荒芜。
And in addition to winning a Nobel Prize, he was also knighted, which was a nice bonus for someone born in England that's a great thing to happen to them.
的拿了诺贝尔奖,我很希望他能拿这个奖,此外他还被授予骑士称号,这对一个英国人来说。
The shield itself, as I've told you is made of a heavy wood, covered by a leather or bronze sheet about three feet across, something in the neighborhood of 16 to 20 pounds worth of shield and gripped as I told you before.
而盾牌,就像我说过的,是由沉重的木材制成,上面包裹有皮革或铜皮,约三英尺宽,大概是十六到二十磅重,就像我刚才所说的,拿起来很费劲
Well, it's interesting, I think, to compare the Greek way of dealing with this human problem that we all have, the problem of death. How do we deal with the fact that we will die?
我觉得,这是一件很有意思的事,拿希腊人的方式来对照,如何处理死亡这个人人面临的问题,我们应该如何面对,我们将会死去这一事实
.. So, why didn't somebody think of-- you're sitting there with your child playing with a wheeled toy and then you're going out to carry some heavy stuff and you're dragging it along the ground.
因此,为什么有人想不到-,当你和玩着玩具车的小孩,坐在一起,然后你出去,拿一些很沉的东西,你却是生拉硬拽地把它放在地上拖过来。
应用推荐