• So the criterion is: is it relevant to the unified form that we as critics are trying to realize in the text?

    所以,这里的标准是:,隐含的意义是否和文本的一致性有关,而这正是我们作为文学批评家,要通过文本实现的?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So I chose Sheffield as my firm and Liverpool as my insurance,

    所以我选择了谢菲尔德大学作为我肯定去的,利物浦大学作为我的保底学校,

    关于大学申请 - SpeakingMax英语口语达人

  • So the pain you're suffering now is actually instrumentally valuable, useful as a means, even though it's intrinsically bad.

    所以你现在忍受的痛苦,是有利用价值的,作为手段是有用的,尽管痛苦本身是坏的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So what he has created is a highly linked set of Materials that conserves the foundation for a Very different discussion that would normally Go on in a Shakespeare course.

    所以他创建的是一个联动的,一系列资料,这些可以作为莎士比亚课堂上,很不一样的讨论的基础,继续讲莎士比亚。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So what does it mean to read the New Testament as scripture is not something we're going to really pursue in this class, because this is not a religious community.

    所以将新约作为宗教圣典阅读,不是本课程的宗旨,因为这里不是宗教团体。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So, as an example, let's take argon, I've written up the electron configuration here, and let's think about what some of the similarities might be between wave functions in argon and wave functions for hydrogen.

    所以作为一个例子我们来看看氩,我已经把它的电子构型写在这里,我们来考虑氩和,氢波函数之间的,一些相似性。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This is me writing one hour of that episode of Pirandello and telling the other authors, here's what I'm assuming as you use it. So it's up to me to do it right, but if I do it, I'm going to specify, what does this function do?

    作为一个程序员,我得为用户提供一些信息,这正是我写写的皮兰德娄戏剧的一小时片段,并且要告诉其它的作家,这是我希望你使用的地方,所以由我决定怎样去做好它?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So I would argue as a matter of practice in my own life and certainly in a teaching capacity, frankly, I find this much more readable.

    所以我要主张,作为在我生命中的实践经验,和教学的资格,真诚地说,我认为这个是更具有可读性的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So how accurate is that picture of Socrates the man who investigates the things aloft and the things under the ground?

    所以,苏格拉底在剧中的形象有多准确,就是作为一名调查,一些上天下地之事的人?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • The knight's move--which is just a playful way of describing where the window is, right-- the knight's move is nonetheless a kind of wound or damage. So, even as it's the prototype for originality, it's also something very disturbing and harmful.

    一位骑士走过,这只是开玩笑地描述,窗户的位置,对,骑士的走过不可能造成,受伤或损害,所以,即使作为独创性的模板,它还是包含一些干扰和有害的成分。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Great grandfather that said That's right. So you know with that pastoral and it seems like I think as guidance counselor, we owe a lot to guidance counselors.

    曾祖父的上面写道,是的,所以在这种牧师与受众,我觉得看上去作为指导顾问,我们要好好感激指导顾问。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So all the shillings disappeared and the only coin left was the guinea.

    所以,所有的先令就消失了,只剩下几尼作为唯一的硬币。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So in the fourth stanza we as readers have no idea where we are or when it is the speaker of the poem imagines himself to be speaking, and it's at this point that something quite strange happens.

    所以作为读者,对第四段我们不知道,自己在哪,诗的代言者在哪,什么时候想说话,而且就是在这时非常奇怪的事情发生了。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So this suggests that these tests ain't just for economic funding games that they can actually be useful as probes of symptom profiles in mental health issues.

    所以这些试验并不仅仅适用于经济,它们也可以在精神健康领域,作为病情监测的手段。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • So, for example, in an electrochemical cell, it would be possible to take the sodium ion, give back its electron, and convert it into a metallic sodium, take the chloride ion, remove its electron, and restore chlorine gas.

    所以,例如一个电化学的电池,它可能带有钠离子,让它得到电子,把它变成金属钠,得到氯离子,让它失去电子,作为氯气储存。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So when I was playing in that league, I was a catcher.

    所以,我在那个联队中打球的时候,是作为接球手。

    会打棒球吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • so we in return like played them a song.

    所以作为回报,我们为他们弹奏了一曲。

    充满人情的地方 - SpeakingMax英语口语达人

  • They provided a service to society and society responded by somehow they got their wealth, so I think that -- So be concrete.

    他们为社会提供了服务,作为回报,社会让他们以某种方式变富,所以我认为-,所以具体来说。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Well,that's why we said up here that in Phase C when there's a corpse,I don't exist.

    所以我们说在C阶段作为尸体,我并不存在。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So I've given this first lecture a title, the title being "Milton, Power, and the Power of Milton," because any introduction to Milton has to confront the long-standing conviction in English letters of Milton's power or his strength as a poet.

    所以我给这第一场讲座起名叫做,米尔顿,力量,以及米尔顿的力量“,因为只要要介绍米尔顿,就无法绕开,米尔顿作为诗人的力量,这一英国文学一直以来的话题。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So we finally got tough and we got Paul Volker in there and central banks around the world all managed to get tough around that time and we killed inflation but it created a recession.

    所以,我们最终强硬地实施,并且将保罗?沃尔克作为主席,世界各地的中央银行,全都在那段时期内严格的实施,最终我们消除了通货膨胀,却制造了经济衰退。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So I've got one more piece of bad code on this point and this is buggy five dot c. So as a comment on top bug of this file challenges, what is, in fact, the bug.

    所以我在这里得到了一块很烂的代码,这个是buggy5,c,所以作为这个文件顶端的注释,那实际上是那个。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And so if you are a bit of a geek and would like to play net/aces with this you can go to cs50.net/aces and I don't think Willie will give it to you to keep but you can borrow and play for some amount of time in exchange for some feedback on it.

    所以,如果你有兴趣并想玩玩这个,那么你可以访问cs50。,但是我觉得Willie不会让你保管它,你可以去借,然后玩一段时间,但作为交换条件,你需要反馈一些意见。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And so in the sentence that we've just looked at at some length now we have embodied in the form of a shifting argument - a really slippery argument -- the two senses of the word vocation: vocation as a job and vocation as a divine calling.

    所以在我们详细看过的句子里,现在我们把他具体化成为论点的形式,这是一种狡猾的论辩--vocation的两种含义:,作为工作或者作为神的召唤。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • What we had just done a clicker question on is discussing light as a particle and the photoelectric effect, so we're going to finish up with a few points about the photoelectric effect today.

    我们刚才做得课堂表决器那个问题,是讨论光作为一个粒子以及光电效应,所以今天我们将以一些,关于光电效应的观点作为结束。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So I took this little interaction as sort of progress milestone in the proliferation of internet video.

    所以我把这次交流作为一种网络视频,增殖过程中的里程碑。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • That's misleading because it really doesn't matter when you buy the stock, so you're not supposed to, as a broker, sell dividends.

    这是误导,什么时候买股票都没区别,所以作为券商,不应以股利为卖点

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, if we are going to govern or regulate human behavior, we have to begin by regulating opinion.

    所以,如果想更好地管理,或是统治人民的作为,必须从管好公共舆论开始。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • There are so many other constructs like loops and conditions and such, so what I thought we do in conclusion today is look at this program.

    这里有很多其他结构类型如循环控制,条件分支等等,所以我觉得应该,以这个程序作为结束。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定