Shakespeare in the theater seemed to represent a temptation greater even than promiscuous sex or perhaps akin to sex.
在戏剧中,莎士比亚似乎更代表着一种诱惑,而不是乱性或类似的性关系。
and then, from there, well yeah, have another round or so, and then yeah, you get an internship for the summer.
然后经过一或更多轮的赛选,你就可以找到暑期实习了。
Of two pleasures, if there be one to which all or almost all who have experience of both give a decided preference, irrespective of any feeling of moral obligation to prefer it -- in other words, no outside, no independent standard -- then, that is the more desirable pleasure."
这两种快乐中,如果所有或几乎所有,两种都体验过的人,都更偏好其中一种,而且并不是出于任何道德责任-,换句话说,没有外界的,独立的标准影响-,那么该快乐就是更令人满意的“
Whatever we may think about this view, whether we like it or don't like it or whatever your view might be, you must also confront another famous, more like infamous, doctrine that is also very much a part of Book I.
无论我们会如何思考这个观点,也无论我们喜欢与否,更不管你的观点为何,你都必需要面对另一项著名,或更像是恶名,同样也是在第,I,册提及的学说。
应用推荐