• I already said, back here, when I used this board, that this idea was really important.

    设置下场景,已经说了,回到这里,当用这块黑板的时候。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • is I even changed my computer settings to that language, to the target language,

    甚至把电脑设置都改成了那种语言,也就是所学习的语言,

    有这样的困难 - SpeakingMax英语口语达人

  • I should say, by the way, that we worked out a syllabus together.

    想顺便提一下,们一起对课程进行了设置

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • In fact, I don't quite know what he is saying" and struggled more than you're expected to because you anticipated what I've just been saying about the setting and about the role of Foucault and all the rest of it, and were possibly more confused than you might have expected to be.

    事实上,也不太清楚他在说什么“,然后你发现这比预想的更难理解,因为你预想了给你们设置的背景,以及福柯和其他人的角色,然后可能会发现比自己预想的更困惑。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I'll let you just grok it but you can see it's basically doing what I did over there. Setting up two indices for the two sub-list,it's just walking down, finding the smallest element, putting it into a new list. When it gets to the end of one of the lists, it skips to the next part, and only one of these two pieces will get called because only one of them is going to have things leftovers.

    你们可以大体的浏览一下,但是它们基本就是在那里所做的事情,为两个子列表设置了两个指针,指针顺着列表走下去,找到最小的元素,把它放入到一个新的列表中去,当它走到一个列表的尾部时,它会跳到下部分去,两部分中只有一个会被执行,因为只有一个会有元素剩余。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And that shows you one other nice little thing we want to do, which is if I look in this code notice I set up a variable up here called false Solution Found, initially bound to false.

    这显示了们想要做的另一件事,那就是在这段代码中设置了一个,名为Solution,Found的变量,初始值设为。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定