• I basically gave them free ray at the beginning, so they work in small groups, and travel from site to site.

    在最初,我给他们充分的自由,孩子们组成学习小组,在各地游览。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I think it's great. I mean, it gives a lot of people an opportunity to show their work.

    觉得很棒。的意思是,它很多人展示他们作品的机会。

    去过超市吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • In that passage that I read to you when they're in the mountains in Colorado drunk, yelling, they call themselves "mad, drunken Americans."

    在那你们听得段落中,当他们在科罗拉多的山上,酒醉并大叫,称自己是喝醉酒的美国疯子时“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Where am I to get meat to give to all this people, when they whine before me and say, 'Give us meat to eat!' I cannot carry all this people by myself, for it is too much for me.

    从哪里得到肉给他们吃呢?,当他们都在面前哭号,‘肉吃’,无法独自管理这些人,这负担对来说太沉重了。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And then, they hand me that receipt and I sign for that receipt and then I give it back to them.

    之后他们收据,然后在上面签字,然后把收据交还他们

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • Yes, I can, and I do send them a replacement, not too hard to do, send them a replacement.

    当然可以并且给他们寄了复制盘,寄张复制盘也不是什么难事

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • They are just beyond description and tons of love that they have for me, Dad is gone, mom is still here, and the sacrifice that they made for me.

    他们的爱,以及他们所做的牺牲,都难以用语言形容,爸爸走了,妈妈还在身边。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But I often get mails back from students' posts I didn't correctly read their handwriting on the email address.

    我给学生寄的邮件经常被退回来,因为他们的字太差,总是认错他们写的邮件地址。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • I showed them the slide that I just showed you, showing the optimal portfolio, and then I looked at the Norwegian Government's position.

    给他们展示了刚刚你们放的幻灯片,就是展示最佳投资组合的那张,然后查看了挪威政府现在的资产状况。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I have instructed them not to give you a fourth and fifth lecture.

    已经叫他们不要你们第四,和第五课了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • People around the world, even if they have been angry at us wrote to me, wrote to all of us, sent us e-mails, stood with us.

    全世界的人民,即使他们也曾经对们表示过愤怒,写信,写信大家,们发电子邮件,和们站在一起。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So I'm going to distinguish in fact between un-handled exceptions, which are the things that we saw there, and handled exceptions. I'm going to show you in a second how to handle them, but let's look at an example.

    所以打算区分开不可处理的异常,以及们刚才看到的,可以处理的异常,一会要你们演示下如何处理他们,你们看一个例子。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But I want to give you at least some sense of the development of the pro-slavery argument, the kinds of arguments that were used, how they changed over time, who made the arguments.

    至少想提供你们一些,支持奴隶制方的论据,他们曾经用来论证的一些理由,是如何随着时间的推移而改变,又是谁提出了这些理由

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • When the gentleman brought it and install it in my bedroom here, they gave me one simple sheet to tell me how to turn it on, how to get into the program, and then program really explain itself, really invites you to explore the pieces of it, by itself, I mean.

    他们把电脑带来,安装在的房间里,了一个简单的小册子,告诉如何打开电脑,如何运行这个程序,然后程序就自动开始解释了,它让你去探索每个部分,自动的,是说。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • and then they're like, "Yeah, we'll call you, we'll call you." That's fine. And they never called me

    然后他们都说类似的话:“好的,们会打电话你的。”说得好听,但他们从来没打过电话。

    这里的快乐时光 - SpeakingMax英语口语达人

  • I'm about to put on their heads a hat.

    给他们俩戴上帽子

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • For instance, when I asked their major, they answered "course 2." Could you tell us about that?

    例如,他们的专业,他们回答“课程2”,你能们解释一下吗?

    求学热十足的学校 - SpeakingMax英语口语达人

  • Well, Homer gives us several names for them, but three stick out for me.

    荷马给他们取了几个名字,但是有三个让印象深刻

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So it's a tough economy and you'd say, "Well geez, I want to do a startup. Is there going to be an investment out there? Well geez, I want to sell to customers and they're going to need to buy equipment to do things, or geez I want to appeal to advertisers, and there's got to be a consumer demand out there."

    因此经济愈发不景气,你们会说“天哪,想要卷土重来,会有人投资吗?,想向人们出售产品,他们会需要买些设备来做事的,哦天哪,想向广告商招标,总会有消费者需求的“

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • I think it's to give us a dynamic sense of the family conversation going on between them, but it also addresses one of those obvious things.

    想这是要们一个有活力的家庭,对话存在于他们之间的感觉,但是它也表明了一个明显的事实。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I'd like to give them a name, so I can refer to them in other places.

    需要给他们一个名字,这样就能在其他一些地方引用这些值了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I hate it when they tell me they want to buy me a new laptop.

    讨厌他们买新笔记本电脑

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • This is a slide that I showed them.

    这是一张给他们看的幻灯片。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Where those pieces, I would do the same thing with, I would divide them up into smaller chunks, and sort those. Is that going to give me a more efficient algorithm?

    合并起来,而那些小列表,又会把他们拆成更小的列表,再排序,这会,一个更高效的算法么?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But they represent for us a direction That the research lab I direct is trying to hid in.

    他们们指出了一个方向,所在的研究实验室就朝着这个方向努力。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I don't put them in any strategic order.

    并没有给他们安排了任何有策略性的顺序。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I went to the Ministry of Finance and we went to the Norges Bank, which is their central bank, and I think the answer I got from them was, yes you're right.

    去了财政部,们也去了挪威银行,那是挪威的中央银行,而觉得他们的回复是,你是对的。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定