• His grandmother is washing him and his brother in the tub, and she's washing his butt, and he says to her, "When you're finished, kiss back there."

    他祖母帮他擦屁股时,他兄弟也在浴缸里,他对祖母说,:,“洗完澡你要亲我的屁股,“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • What did my brother say about this: "Radio," commentary my dear brother Tavis Smiley, School, trying to communicate.

    我的兄弟Tavis,Smiley曾说:,“,广播是交流的工具,学校是交流的地方。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Now this is a debate that fits into the same category, as far as I'm concerned, as the one between the elder and the Second Brother.

    此争论与,在看来,与《科玛斯》中兄弟俩的那场争论是同一类的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • They just killed this guy in front of me and they're coming after me.

    他们刚把前面的兄弟宰了,接下来他们就要来杀

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So, cognitive dissonance motivates me to create an answer that's more comfortable for me, "This must be a really wonderful group with a wonderful bunch of people."

    所以认知失调促使想出另一个答案,让可以接受的答案,“这一定是一个很棒的兄弟会,里面的人都很棒”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Well, my dear brother, it begins with the Irene Cliff.

    好的,我的兄弟,首先从艾琳娜,克里夫谈起。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Rather, you are my brothers and my sisters.

    而是称你们为我的兄弟姐妹。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now to the extent that this discussion is actually about the virginity of the Second Brother and the Elder Brother's sister, it seems, I think, to border on the ridiculous; but the debate, I think, we have to take seriously.

    后来这兄弟俩谈论的对象,转到了自己的妹妹的贞洁的时候,就显得有点愚蠢了;,但觉得这段辩论应当好好研究。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • If I join a fraternity-- it is also by the way illegal but if I were to join a fraternity and they say, "Welcome to the fraternity, Dr. Bloom.

    如果要加入一个兄弟会…,提醒大家,这是非法的,如果要加入一个兄弟会,so,–,他们说”欢迎加入兄弟会,Bloom博士“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定