• It's in relation to all of these forms of lateness that we can best understand the opening invocation of Paradise Lost.

    带着所有这些““,我们才能很好的理解《失乐园》的开头。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And we get to go home early, you know, six o'clock, seven o'clock, latest, you know.

    我们还可以早回家,六点,最七点。

    比佛利山庄的购物街 - SpeakingMax英语口语达人

  • Later in the term, we'll spend part of a lecture talking about, how do we find such a test suite?

    些时候,我们会话一节课的部分时间,来讨论这个话题,我们怎么找到这么一个?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And so fast forward to today, which later on this month, we are having a whole symposium on you.

    快进到今天,也就是这个月些时候,我们会举办一期以您为题的座谈会。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • We cannot say writing came into being belatedly with respect to speech in order to reproduce, imitate, or transcribe speech.

    我们不能说书写比演讲产生得更,是为了复制,模仿,或者是记录下演讲的内容。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • They say: Oh, these ladies are too quick; We get there too late, they've already given birth by the time we arrive.

    她们说:希伯来妇女们动作太快;,我们到的我们还没有到,她们已经生产了。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Water has some pretty unique properties, which we'll deal with a little bit later.

    水有很多独特的性质,其中有许多我们到很才开始对它进行研究。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • He was long in choosing the subject of his heroic song and, as we know from all of -- and we've encountered a number of them - all of those protestations of delay Milton began his epic late.

    他久久未能确定他要写的英雄之歌的主题,这我们从从弥尔顿多次声言,自己的史诗动笔很就能看出。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • We'll look at the functions you mentioned one by one in a little bit.

    我们一点的时间里,会看看你之前提到的任务。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • And we're going to talk about this more when we talk about cell culturing later, and we'll talk about lots of potential applications of that as well.

    我们晚一点讲细胞培养的时候,会具体讲这些内容,我们也会讲,细胞培养技术的一些潜在应用

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Early in the course, in fact I think next week, we will discuss, no, later on in the course, in the middle of the semester, we will discuss an amazing case of Phineas Gage.

    在这个课程的初期,实际上我认为下周我们就会讨论到,不,应该是些时候,大概到期中吧,我们就会讨论到一件关于,菲尼亚斯·盖奇的令人惊奇的病例

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But if, over the course of the semester, you get better, then we will give, at the end of the semester, when we're figuring out your semester grade, we'll give the later, stronger papers more than their official weight.

    但如果,在这学期中,这门课,你进步了,那么我们会,在学期末,我们算出你的分数后,我们会给那一两篇较时候写的,较好的论文比之前规定的更大的比重。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If they were late, we had the prospect of getting par quickly.

    但是如果他们了,我们有机会迅速得到票面价值。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I told her we could go maybe later or earlier.

    我告诉她我们可以一点,或早一点去。

    I'm sure 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • And so what you want to do and again we'll come back to this later in the term, is something called regression testing.

    却又出问题了,然后你想怎么办呢?,我们会在这学期些时候,讨论这个被称为回归测试的东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We'll, later in the term when we get to more detailed numerical things, look at what's wrong.

    这个学期的些时候我们,会做一些更具体的数值运算。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So you want to get rid of that.

    我们会在些时候更多的讲些。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Well as we'll see later in the term, we're going to use a lot of randomness in a lot of our programs. Where we essentially do the equivalent of flipping coins or rolling dice.

    我们会在些时候学到,我们会在很多程序中,用到一系列的随机检验,这跟掷骰子或者扔硬币差不多。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And I want to stress this, we're going to come back to it later on in the term, so the way I'd like you to think about it for now, is that somewhere in the machine, there's a big space that contains all possible values.

    我想要强调一点,我们些时候,还会回头来讲这一点,因此现在,我需要你们形成这么一个观点,就是在计算机的某处,有一个包含了所有可能值的,很大的空间,好。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Later in the term, we'll see why we have this syntax and why it wasn't just a totally arbitrary Python brain-dead decision by the designers of Python, and many languages before Python, but in fact is a pretty sensible thing.

    这个学期的些时候,我们会去学学我们学这些语法的原因,以及这些语法其实并不是,和以前其他语言的设计者,一拍脑子做出的决定,实际上制定这些语法其实是相当明智的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • There are molecules in cells that give the DNA the signal that it's time to transcribe and express a gene, those are called transcription factors, we'll talk about them a bit later.

    在细胞中有些分子能够,给DNA发出信号告诉它,是时候转录和表达某基因了,这些分子叫做转录因子,些时候我们会讲它们

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定