• I'll then pose some of the questions and the challenges we are facing in the area of access in sustainability.

    随后我将提出,在获取稳定这方面,我们所面临的问题和挑战。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I think that tragedies like Hurricane Katrina raised for us theological questions.

    那些像卡特里娜飓风之类的灾难,给我们提出了很多神学方面的问题

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • We continue to ask the same questions that were asked by Plato Machiavelli Hobbes and others.

    我们持续提出相同的问题,就像柏拉图,马奇亚维利,贺伯斯,及其它人当时提出时一样。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • These are the questions that are asked by what's called hermeneutics, a difficult word that we will be taking up next week.

    这些是所谓诠释学提出问题,诠释学是个难词,我们下周再讨论。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now, we concluded last week at looking at sorts and efficiency, some new notation called asymptotic notation and we'll continue that story today.

    上周我们着眼于排序和效率问题,并提出一些渐近线的新符号,今天我们将继续讨论相关内容。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • These are some of the questions that these two readings raise, and they are questions that we will return to over and over throughout the term.

    这是这两篇阅读提出的一些问题,也是我们在学期里面,将反复提及的问题

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But now that we're here,we're in a position perhaps to raise the question, should we be asking what it takes to survive?

    现在我们必须想要提出问题应该是,要怎样才能生存?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When we ask this question-- this very important question, suddenly we see possibilities that we didn't see before.

    我们提出这个极为重要的问题,就会看到之前没看到的潜能。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • And this raises the question of, "How do we explain development?"

    这就提出了一个问题,"我们该如何解释发展"

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It sounds like a hifalutin phrase you use when you're trying to persuade a VC to fund you. Right So to answer this, we really have to ask a different question, a related question; so, what's computation?

    这听着很像当你试图,让VC语言帮你的时候说的大话,对,所以为了回答这个问题我们需要提出一个难题,一个有关的问题;,因此,什么是计算相关呢??

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • these are at least among the questions that Socrates or Plato, the author of the book, deliberately poses for us to consider.

    就是这些问题,这些至少就是苏格拉底或柏拉图,本书作者,所特意提出我们思考的问题

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Now, if we make these distinctions, then again, remembering that the question we've been asking ourselves is, ?" "So why is death bad?"

    作出这些区分之后,我们再讨论,我们对自己提出问题,“为什么死亡是坏事“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Religious pluralisms ask the question: how can we live positively and constructively together?

    宗教多元主义提出这样一个问题:,我们如何能够共同积极,具有建设性地生活?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And we ask ourselves, ? would you want to live a life on the experience machine?

    我们给自己提出了一个问题,你想在体验机里生活吗?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • All right. Let's hope we can free our minds of these matters now and turn to something a little more substantive, which is the question--before we plunge in to Gadamer really: what is hermeneutics?

    现在让我们把思想从这些事物中解放出来,转向更实质性的问题,在我们探讨伽达默尔之前:,曾提出这样一个问题:诠释学是什么?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So here's the question we started the class off with.

    现在回到我们一开课提出的那个问题

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • At the end of last class,I began to raise the question as to whether or not we should distinguish two questions that we would normally be inclined to run together.

    在上节课的最后我提出以下问题,是否该要区别这两个,我们通常倾向于一视同仁的问题

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I don't mean to suggest in any way that we yet know the answer to that question, but at least that's a question that it seems as though we can coherently raise.

    我不是想说我们,一定可以找到这个答案,但至少这是个我们,可以合理提出问题

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Only we can provide answers to our problems.

    只有我们才能对自己的问题提出解答。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • We've been posing the following question.

    我们提出过以下问题

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • There's something else about smiles which is going to come up, which your question raises, I think, which is going to come up in when we talk about emotional contagion and actually, some issues of morality.

    其他与微笑有关的话题开始浮现了,你提出问题,我想,可能出现,当我们讨论情绪感染时,事实上,一些道德话题。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But we can raise that same point going backwards.

    我们倒退过来提出一些问题

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • the first reason that we gave and we are just finishing up is because the question that we ask, whether it's the research questions that we ask, or the questions that we ask of ourselves, or our partners,matter.

    我们之前讨论完的第一个原因是,我们提出问题很重要,无论它是不是我们的研究问题,或我们为自己所问的,或为我们的伴侣问的。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • This is another thing to notice. He's not just making us experience Lolita's name the way he does; he's assuming that there are certain kinds of questions that we will ask. "Did she have a precursor?"

    这也值得注意,他不仅让我们体会,他感知到的Lolita的名字,他想象出了,我们可能会提出问题,在她之前还有别人吗“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Now,in posing this question,I'm obviously presupposing that we can draw a distinction between the question,Do I survive?

    提出这个问题的时候我显然已经假设,我们能够分清,我是否生存?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Finally, literary theory asks one other important question it asks many, but this is the way at least I'm organizing it for today it asks one other important question, the one with which we will actually begin: not so much "What is a reader?" but "How does reading get done?"

    最后,文学理论给人们提出其它重要的问题,它提出许多问题,但我今天是这样组织的,它提出一个重要的问题,也就是我们今天开始要提出问题:,不是“读者是谁“而是“阅读是如何开展的?“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Those nine hours are going to be primarily working on problem sets, and all the problems sets are going to involve programming in Python, which is the language we're going to be using this term Now, one of the things you're going to see is the first problem sets are pretty easy.

    这九个小时会是问题,提出的基本锻炼,所有的问题提出,都将涵盖,我们这学期,将使用的Python语言的程序,现在,你们将要看见的,第一个问题提出非常简单。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定