• So we expect overtime for there to be much more collaborations and potentially much more innovation.

    我们期待今后,有更多的教学合作,和更多的潜在的创新。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I mean, if we make a decision today, then we'll be able to move it forward.

    我是说,如果我们今天就能定下来,那我们就可以继续推动合作向前发展了。

    Would you 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • It doesn't arbitrarily stop anywhere because rhetoric and grammar remain irreducible. We have to keep thinking of them as being uncooperative with each other.

    它不会武断地停到任何一个地方,因为修辞和语法是不可削减的,我们必须,一直把它们看成是相互不合作的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And then this country has to work with many other nations and listen to them, not apologize, not gravel.

    然后我们需要,与其他国家合作,听取他们的建议,不用道歉,不用困惑。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • What if we build a new status quo that involves interfaith cooperation?

    如果我们建设出一个新的现实,它包含跨信仰合作,将会怎么样?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • No,no,we deliberately coordinated with one another so as to together produce this music.

    不,我们是有意合作一起演奏这音乐的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When we talk about the development of the investment course through the Merril Lynch partnership effort, we are on the education technology task force was sort of our experiment in how to create a window into a classroom.

    我们在和美林,共同合作,探讨投资课程的发展时,也进行着教育技术队伍建设,以创造通往教室的窗口,这也是实验的一部分。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So we'll come back and revisit the idea that repeating an interaction may allow you to obtain cooperation, but we're not going to come back to that until after the mid-term.

    我们以后再继续探讨为什么,重复能够促成合作,我们在后半学期再探讨这个问题

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So there is a lot of synergy going back and forth between this class and our master program.

    这门课和我们的硕士课程,有很多合作

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So, what we have here is a partnership, a partnership in learning.

    所以,我们要一起合作,学习上的合作

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • We have to coordinate all those eight different things into one thing.

    我们要让八个不同的东西,合作成为一个。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • So... like in the class that I'm in that works in teams, right now,

    所以……现在在课上,我们在团队合作中,

    又有趣又奇特的课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • Yeah. And then we kind of figured out that what we really wanted was Goldman Sachs, because they were a little different than all the others, and they actually had a great track record in our industry.

    然后我们就认清了,我们想和高盛合作,因为他们和其他投行不一样,并在我们这一行名声很好。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • Our first review section will be in the week of January--with your teaching fellows-- will be in the week of January twenty-eighth and we're going to have to ask you to sign up with one of the teaching fellows.

    我们的第一次复习课,将在一月。。。和助教一起-,将在1月28日所在的那周,我们会叫你们,选择和一个助教合作

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • and then once we turn in the completed paper that we worked on together,

    在上交我们一起合作完成的报告后,

    在模拟审判课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • and we have a management company , but we're close to getting a deal.

    我们有经纪公司,而且我们马上就要谈成一项合作了。

    作为一名音乐家 - SpeakingMax英语口语达人

  • And the only way we're going actually achieve what we need to achieve is to work with other nations.

    我们唯一能,达成心愿的方法,就是与其他国家合作

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Well, our business is working there, but our government is not at all thinking about how we should be working with India or with various African countries.

    虽然那儿有我们的产业,但我们的政府根本就不,考虑我们应该怎样,与印度与非洲国家合作

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • We would be then reaching to the EU, and saying: "Look, you got some oil, and you've also got possibilities of developing alternative sources of energy, We'll work with you.

    我们主动和欧盟交谈,你们有石油资源,你们还有可能,开发可替代能源资源,我们想和你们合作

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • How do we think of that interaction term?

    我们怎么考虑合作这个问题呢

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And we can work with India.

    我们可以和印度合作

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • But listen to them and work with them to develop common policies that will get us out of this mess.

    只要听取他们的意见,与他们合作,制定共同的政策,这样做能帮我们摆脱困境。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So we can think of this term has to do with complementarity, or synergy, a very unpopular word these days but still: synergy.

    因此我们可以把合作理解为互补或协同,虽然协同这个词现在不是很常用了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I think we all understand the importance of children growing up together and having the opportunity to work together to become friends, to learn the results of conflicts and to basically interact in a social environment.

    我们都明白,孩子共同成长,有机会合作是很重要的,他们要成为朋友,要知道发生冲突的后果,要在社会环境里互动。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Well I guess I thought we could be more collusive and kind of work together, but I guess not.

    我觉得我们本可以团结合作的,但是我看在这个博弈中不行

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And you, you need not to be so ethically imperialist that you can't work with us to open up again the canon if you will of rights in the way we talk about it and to incorporate our perspectives."

    而你们呢,你们需要摒弃,那种道德帝国主义态度,也就是,你们不愿跟我们合作,不愿敞开心扉,用我们的方式去理解人权,从我们的角度去看这个问题“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And we've been working with them What I will call it prototype; we have not yet done a complete project. But I wanted to show you some pieces of this on slides. So one of the things we've done is create a searchable archive.

    我们与他们合作,我称之为草案,我们还没有完成一个完整的项目,但我想给你们看一些幻灯片,我们做的其中一件事就是,创建一个可搜索的档案馆。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Well, I think that Karzai parterner we have and we are all aware the criricize Excuse me. Yeah, Karzai's parterner we have. Everyone is aware the criticism. yeah,yes.

    我认为我们有合伙人,我们都意识到了一些批评,不好意思,我们合作者,大家都意识到了一些批评和指责,是,是的。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • And if we're together, we can engage Asia in a very different way.

    如果我们合作我们将以完全不同的方式和亚洲国家打交道。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • We should definitely work together on something."

    我们的确应该一起合作什么,“

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定