• So if we're talking about the third period, that starts with sodium and it goes all the way up to argon.

    所以如果我们谈论3个周期,它从钠开始,一直氩。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This is the first time we've ever driven to Los Angeles.

    这是我们一次开车洛杉矶。

    洛杉矶VS圣地亚哥 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now the first passage is in Gadamer's text on page 735, the very bottom of the page, and then I'll be going over to page 736.

    现在我们要看的一篇文章是伽达默尔写的,在735页最下面,一直736页。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Here's Samson: O first created Beam, and thou great Word, ; "Let there be light, and light was over all"; Why am I thus bereav'd thy prime decree?

    参孙说:,为什么我被剥夺你这一道命令,“我们要有光!“光就普照一切;,为什么我被剥夺你这一道命令?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But usually by 8 a.m., we'd have his first briefing of the day, which was always his intelligence briefing.

    但通常8点,我们就会开始一个简报会议,通常是情报简报。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So, regardless of the type of wave that we're talking about, there's some common definitions that we want to make sure that we're all able to use, and the first is amplitude.

    所以,不管我们讨论的,是哪种波,它们都有一些我们,能用的共同的定义,其中一个就是幅值。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So this first little piece of code right here says, ok you give me 2 points, I'll create another 1 of these lists and I'll simply take the x, sorry I shouldn't say x, I'm going to assume it's the x, the x-values are the two points, add them together, just right there, the y-values, add them together and return that list.

    好,为了来认识这一点,让我们来看一个简单的小例子,在你们的课堂手册上,你可以看我写了一个小程序,它假设我得了,这些点中的一些,我想对它们做一些操作,例如我想把它们加一起,那么这里的一小片,代码的意思是,好给我两个点,我会再创建一个数组。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But to bring it to United States and talk about our majority religion, we're gonna talk about Christianity and we're gonna talk about people who for religious reasons would like to see an amendment to the Constitution banning gay marriage.

    美国,讲我们的,一大教,就必然涉及,基督教,必然讲一些人,出于宗教原因而希望看,宪法阻止“同性婚姻“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And we've been living the history of how to reform the industrializing process, and now the post-industrializing process, ever since our first market revolution we're still living it.

    我们那时就已生活在一个,如何改革工业化进程的历史时期中,现在的后工业化进程,其实从一次市场革命就开始了,今天仍是如此

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • And that's why in Genesis 9:6 we read, "Whoever sheds the blood of man, In exchange for that man shall his blood be shed, For in the image of God was man created" 1 invoke that rationale from Genesis 1 in the absolute prohibition on murder.

    因此我们会在《创世纪》9章6节中读,“那些让人类流血的人,他们必须用自己的血液来偿还,因为人类是依照上帝的形象所创造“,在《创世纪》一章中,它们便提供了逻辑根据1,杀生是绝对被禁止的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • In 1984-1985 we got the first Mackintosh and an IBM PC Junior.

    在1984年1985年,我们买了一个苹果电脑,变成了一个IBM的计算机青年。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • But it could be that we only grasp the forms in this life for the very first time.

    但也可能是我们有生以来,一次了解形式。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In the forty-sixth chapter of Leviathan, a chapter we will read later, Hobbes wrote, "I believe that scarce anything can be more repugnant to government than much of what Aristotle has said in his Politics, " nor more ignorantly than a great part of his Ethics."

    在《利维坦》,46,章,我们稍后就会读的一章,贺伯斯写:,“我就不信有任何,更令人反感的政府可以比得上,那个亚里士多德在其《政治学》中所描述,还有一大部份的《伦理学》更是无知至极“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So the fact that line 9 did not match, if you find a matching sock which we didn't, that means we immediately jump to the else which is line 13 and so Philip now has to do what?

    事实上,九行我们没法匹配,如果你没找匹配的袜子,这意味着我们立即跳转到第13行,所以现在Philip做什么?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The first step is to take the DNA fragments that we're interested in and put them into this vector by basically cutting open the double stranded DNA and inserting the gene that we like in the region where we've cut.

    一步是把我们感兴趣的DNA片段,整合这个载体里,基本的方法是切开质粒这个双链DNA,把我们想要的基因插入切开的区域

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Milton is alerting us to the significance of the word "first" in the very first line, in this wonderful act of violating the laws of iambic pentameter.

    弥尔顿在一句就促使我们注意“,“初/先“一词的重要性,不惜违背了抑扬格五音步诗的格律。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • One way that is I think not terribly important but I think is interesting in view of what we've just been saying about Hirsch and another way that's absolutely crucial that we've implied already and to which we need to return.

    一点我认为它不重要,但是,考虑我们讲过的关于赫施的内容,它很有趣,另一点很重要,我们已经提过了,并且需要再倒回去讲一次。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So that's going to be the end of the exam 1 material, and then we'll move on to exam 2 material, which is kind of exciting, because we've been talking about just individual atoms and ions up to this point, and now we can talk about molecules, so we're going to start talking about bonding.

    此为止就是一次考试的内容,接下来我们会开始讲二次考试的内容,这些内容令人有点兴奋,因为我们一直都只是在讨论单个的原子,和离子目前为止,而现在我们可以讨论分子了,要开始讨论成键的问题了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So whether we finish it today, or more likely when we finish it up on Friday, once we get passed isoelectronic atoms, that's it, that's all you need to study for this first exam.

    因此,我们也许今天讲完,或者更有可能周五讲完,无论如何,就我们讲完等电子原子为止,这是你们一次考试所需要准备的全部内容。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Look at line 154. We read line 154 and we realize we have been had.

    154行,读这儿我们才意识

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Nothing is said of Moses' childhood, But we learn of his awareness of his Israelite identity, or his identification with the Hebrews, in the following passage: this is in Exodus 2:11-15: Some time after that, when Moses had grown up, he went out to his kinsfolk and witnessed their labors.

    丝毫没有提摩西的童年,但是我们却知道他意识自己以色列人的身份,或者是他与希伯来人的身份关联,在接下来的《出埃及记》2章1115节中:,在那之后,摩西长大了,他出去看了他的同族和他们的劳作。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The most famous climb upward, although we will not actually read these parts for this class, concerns the climb to the divided line, the famous image of the divided line in Book VI, and the ascent to the world of the imperishable forms.

    最著名的向上攀升,但我们不会实际,在本课中阅读,这些关于攀升分界线的段落,著名的分界线景像出现在,VI,部,上升,不朽形式的世界。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定