I don't know a unit of language which I use to communicate with you positively.
我不是主动地知道,交际用的语言单位。
Well, I don't really know a whole lot, but I know, the alumni come back, a lot of them come back,
嗯,我不是完全了解,但是我知道,校友回来,很多校友回来,
In other words, in his propaganda, Augustus basically said, "I'm not a king, I'm just another senator, and I'm giving the Senate and the people all their power back."
换句话说,在奥古斯都的宣传中,他声称“我不是国王,我只是普通元老院议员,我将权力交还元老院及人民手中“
I'm not picking not just the current slice or the current stage of the car but the entire extended-through-time object.
我不是说它目前的样子,或者目前的阶段,而是说整个贯穿时间的物体。
That didn't happen to me -- once I got into the lab, I didn't want to leave. So, I thought, "You know what, I think I'll change the medical school plans and now I'm going to go all the way -- chemistry major, chemistry grad school."
这很好,但我不是这样,我一进入到实验室就不想离开了,所以我想“你知道吗,我想把我学习医学的计划改成化学-,我要学化学专业,读化学研究生“
And, in fact, instead of having just an electrode here, what I could do is I could have an electrode that is.
实际上,我不是要得到一个电极,我所做的是,有一个电极。
I mean, crazy people don't think they're crazy so the fact that I don't think I'm crazy doesn't mean I'm not crazy.
疯子们都认为自己是正常的,所以我觉得自己不是疯子,并不能说明我就不是疯子
I'm not saying you want a job at an investment bank because it's also demanding and difficult.
我不是说你想在投行工作,是因为它既苛刻有困难。
It's not really analogous--well, I'm not going to get in to that Conrad -it's not analogous to, say, Conrad , who is Polish and learned English.
这并不是类比,我不是要这个,这不是类比,比如说,他是个波兰人,学了英语。
If you think about it, it means that I'm a slave, that I don't own myself.
仔细想想,这就意味着我是一个奴隶,我不是自己的主人。
I'm not rex, I'm not king, I'm not rex, my name is Caesar.
我不是君,我不是国王,我的名字是凯撒
I mean I'm not going to try to trick you or throw in things just to make sure you come to class, but it's usually a pretty good policy.
我不是和你们耍手段,也不是为让你们来上课而随便说说,但这通常是个好方法
I am not talking about wearing our heart on our sleeves.
我不是说要我们肆无忌惮地表达情绪。
I don't really care what's going on here.
我不是很关系那里会做什么。
Well we could begin with George Washington Alright, for your sake, we toss in John Kennedy ... who cut taxes. -Because... the Kennedy tax cuts and the Reagan tax cuts ... were both major tax cuts. -Did you hear me ask him ? for a one-word answer? Did you hear me?
那干脆从乔治·华盛顿谈起得了,真是的,好吧,看在你的面子上,姑且把他算上吧,他好歹也减税了,-因为。,肯尼迪的减税和里根的,都不可等闲视之,-我不是让他,只回答一个字吗?他怎么说这么多?
But I'm just not the type of person to pay for a brand name, like a huge brand name.
但我不是那种为了大品牌花大价钱的人。
Well, first of all, I was scared of the computer and I tell them right away, I hate computers, I am not computer nut, I am computer moron.
首先,我是很惧怕电脑的,我就直接告诉他们,我讨厌电脑,我不是电脑迷,我是电脑白痴。
I've done it from the Princeton Ok, great. - I don't want you to get Jesus complex.
在普林斯顿斯顿大学就做过,很好,-,我不是说您有一种宗教神秘感。
- So, first, a couple of teasers-- Unintentional.
首先,看几个问题-,我不是故意的。
And by means I don't entirely understand, Uriah Parmelee, in the spring of 1861, was an Abolitionist.
我不是很明白,乌利亚·帕米利在1861年的春天,还是个废奴主义者
PROFESSOR: As you can probably tell from Moungi the volume of my voice, I'm not Moungi.
从我的声音你们应该,就能发现我不是。
That's not a virtue, that's a chronological fact.
我不是在谦虚,我只是在说一个事实。
I'm not a grandparent, thank god.
我不是祖父,谢天谢地。
I am not a Dead Head, I am not, you know, sort of like, the kind of fan that followed them around.
我不是个死脑筋,我不是那种能追随他们到天涯海角的粉丝。
And I'm no scientist and I'm no specialist in sort of empirical matters, and believe me, I'm no authority on quantum mechanics, our best theory of fundamental physics.
我不是科学家,也不是实证方面的专家,相信我,关于量子力学,我并没有发言权,那可是基础物理中最经典的理论
Either I don't exist or I'm not alive or I'm not a person, whichever precise way we have to put it.
要么我不存在,要么我不是活着的或不再作为人,就在这三种方式里选择。
And then, they're proud of it and they insist that I, not inflict, but rather induce you, invite you to do the same thing.
然后,他们引以为豪并且坚持认为,我不是强迫,而是说服,邀请你去做同样一件事。
I was not referring to her." "Who, exactly, concocted that play?"
我不是在问她,““究竟是谁策划了那演出“
I'm not going to tell you what you want to do except to say, you would never pick a point below the minimum variance portfolio, right?
我不是教你怎样去组合,当然了,你不会选择一个,曲线上最小方差点以下的资产组合,对吧?
I'm sorry, that's not right. I don't want to get this wrong, 25,051, and we learn that in a Cretan village, two nurses, one girl, and one boy are employed.
对不起,不对,我不是有意犯错,两万五千零五十一头,我们了解到在一个克里特的村子,两名护士,一个女孩和一个男孩被雇佣了
应用推荐