• Another part of the problem of learning language is you have to figure out what the boundaries are between the words.

    学习语言的另一个问题是,你必须得确定单词之间的界线是什么

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If the question of time is not explicitly brought up, then you should know that you have to use this formula.

    如果时间的问题并没有明确提出,那你应该知道,必须要用这个式子

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The problem with that answer is before you say something is scripture, you have to say why is it scripture,for whom is it scripture, and what does that mean?

    这个回答的问题在于,在把某样东西定义为圣典前,必须明确为什么,对谁来说是圣典,那是什么意思?

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • To see the nature of the problem you've got to think about the fact that it's a combination package.

    要看到问题的本质,你必须考虑到这是一个组合的事实。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The survivors had to figure out a new way to do things and they didn't do anything new in a hurry.

    幸存者们必须想出一条新路子,来解决问题,但他们匆忙之间并没有新举措

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Well, in order to answer that question, I have to give you a little more background information.

    嗯,为了回答这个问题,我必须得多讲点背景知识。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • - So this is where recursion gets a little trippy-- certainly initially, and that you have to kind of keep diving deeper, deeper, deeper into the problem.

    在这儿就会觉得递归有点迷糊了-,起初,你必须一层一层地,深入到问题中。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • For all comic novels that are any good must be about matters of life and death.

    所有好的喜剧小说写的,必须包含生与死的问题

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • That really does seem to me to be the spontaneous conclusion we are inclined to draw.

    看来我们必须,先得到关于这个问题的的结论才行了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But I had to deal with it and I knew I would have to deal with it.

    但我必须克服这个问题,我知道必须克服它。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So once you look at Star Festival then you can think about the questions you have to answer and then question maybe the same thing I ask myself: who am I? While maybe some other questions.

    所以当你看“七夕“的时候,你可以考虑你必须要回答的问题,这个问题有可能是我问自己的那个同样的问题:,我是谁?或者其它的问题

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • To try to answer those questions we would have to look a little bit at what is meant by this new kind of Socratic citizen.

    若要回答这些问题,我们必须探讨一下,新型苏格拉底式公民的定义。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Now, efficiency is obviously an important consideration when you're designing code, although I have to admit, at least for me, I usually want to at least start initially with code that works, and then worry about how I might go back and come up with more efficient implementation.

    现在,当你设计程序的时候效率,是不得不考虑的问题,虽然我必须承认,至少对我来说,我是先担心程序能不能运行,再去把它的效率优化的,我喜欢可靠点的东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • They have to contend with something called moral hazard, which is the risk that people will be affected by the fact that they're insured and do something bad.

    保险公司必须应对道德风险的问题,也就是说,有些人可能会因为购买了保险,而动了歪念来骗取保费

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This is the kind of surveillance that's needed to really make an impact and this is why-- one of the other ways where engineering approaches are needed in order to solve medical problems like this one.

    这是一种必需,起到一定作用及,影响的监测观察,并且这就是,这也是在解决类似这种医学问题时,必须采取工程方法的原因

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • A typically Greek problem is where there is a contradiction that you've got to live with;you can't resolve.

    一个典型的希腊式的问题,你必须面对一个无法调和的矛盾局面

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • But now that we're here,we're in a position perhaps to raise the question, should we be asking what it takes to survive?

    现在我们必须想要提出的问题应该是,要怎样才能生存?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So it might be in order to think about justice and roundness, we have to grasp the forms.

    所以有可能是要想思考合理,圆满这些问题,我们必须抓住形式。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So realize you don't have to get it right the first time, but you have to listen and watch to what actually those problems are and that is one of the roles your teaching fellows play.

    请认识到,并不是要你第一次就把事情搞对,但是你必须听听,看看,问题是到底什么,这也是你们的助教,扮演的一个角色。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This is the kind of thing you should be able to deduce.

    你们必须掌握推导这类问题的方法

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • They are not concerned about interpretation because to them, good writing is precisely writing that's clear, writing that doesn't need to be interpreted but has precisely as its virtue its transparency of meaning.

    他们不关注解读问题,因为对他们而言,一部好的作品必须清楚明白,正因为它表意清楚,所以不需要解读。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • In fact, you have to put that qualifier on just about anything you say in finance because the tax system is infinitely complex and every country has different taxes, different states have different taxes.

    事实上你必须进行改进,不管你是在谈论哪个金融学问题,因为税制太复杂了,每个国家的税制不同,每个联邦州的税制不同

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now as I say, I believe that when push comes to shove, we do need to get clear about both of those questions and so that's going to take the first several weeks of the class.

    如果想深入了解这个话题,就必须弄清楚这两个问题,这就是头几周课的主要内容

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This class is what I think education is all about, which is that the quest for information and transformation must begin with the question.

    本课程就是我认为的教育的宗旨,也就是对信息和转变的探索,必须由一个问题开始。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So if we want belief in a soul to help us leave open the door to the possibility that I survive the destruction of my body, it had better not be that the body is an essential part of me.

    因此如果我们相信灵魂,可以帮助我们在幸免一死的,问题上打开一扇窗,那么必须是肉体不是我的重要组成部分

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When I started to teach after hearing about Marva Collins and deciding teaching is my calling, I knew that I had to deal with the problem-- the problem is that I am introvert, I get very nervous in front of audiences and large audiences for me is anything but five.

    当我听说Marva,Collins的事迹,并决定以教书为终身职业时,我知道必须克服一个问题-,那就是我个性内性,站在听众前面我会很紧张,对我来说,超过五个人就算众多听众。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • That's the kind of question we have to face when we think about the fact that we don't know how much time we've got.

    那是我们必须要面对的问题,当我们考虑到,我们不知道自己还有多少时间这个事实时。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I think if we have that question in front of our minds, we're gotta wanna say not all parts of the body are equally important.

    如果我们要解答这个问题,我觉得我们必须认识到,我们肉体的各个部位并非同样重要。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In other words, to understand and cope with the problems that we all face, we all need to know and to grapple with the Western experience.

    换句话说,为了理解并解决我们所面对的问题,我们必须了解并掌握西方文明的经验

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定