If I understand it correctly, science as science insofar as its belike scientific methodology, he needs to be defended.
如果我没有弄错的话,就论文所用的科学方法本身而言,就论文所用的科学方法本身而言,作者的立场应该受到维护。
Behaviorism is a school of thought that was there long before Skinner, championed by psychologists like John Watson, for instance.
行为主义学派,远在斯金纳提出他的理论之前就已经存在,受到了众多心理学家的拥护,比如约翰·华生。
They enforced complete sharing and if you belonged to a kibbutz you were completely stuck with the common consumption.
强迫人们绝对共享,如果你是某个集体农场的一员,就彻底受到共同消费的制约。
This is the achievement of mastery, as Freud puts it and as Brooks follows him, that we can acquire through the repetition of a traumatic event.
这就是一种征服,就像弗洛伊德说的那样,而且布鲁克斯把这一思想延续下去,我们通过重复受到创伤的事件就可以理解了。
They humiliated the prisoners who got into their position of being humiliated, just like prisoners .
他们侮辱犯人,进入犯人角色的人受到侮辱,就像犯人经常感受到的侮辱。
Milton's pushing here toward a fantasy of physical invulnerability imagining an alternative -- this is science fiction an alternative model of bodily configuration that would render impossible the all-too-easy quenching of the tender eyeballs.
弥尔顿在这幻想着人的身体可以刀枪不入,他在想象一个另类的-这只是科幻,他在想象一个另类的身体构造模型,这样脆弱的眼球,就不会轻易受到伤害。
He's taken to the beautiful city on the island of Scheria, Phaiacia, and is treated with great respect as you're supposed to in the Mycenaean world.
他被带到斯刻里亚岛上的一个美丽城市,腓埃基亚,他受到众人的礼遇,就好像在迈锡尼王国一样
It's not separated or marked off for special kind of treatment because it's holy. For a common object to become holy, you need a special act of dedication to God, to God or God's realm or God's service.
不会因为物体是神圣的而有什么区别对待,对于一个普通的事物来说,想要变得神圣,就必须对上帝做出一些牺牲,受到上帝的管辖,为上帝服务。
So these moments of landscape description offer up that consistently Christian-inflected theory of the universe, that sense of transcendence as structure, as something that's moving inexorably, that will take all time to complete.
通过这些景象的描述,我们可以看到一种,一直受到基督教影响的,关于宇宙的理论,这种理论以超自然的感觉为主体,就像一些不为人的意志而转移,需要我们穷其一生去完成的事。
People will naturally like it better.
自然的就受到大家欢迎
But the fact that this type of report the goverment published itself suggest that they are thinking about it and once it becomes part of the public discourse this typle of issue... some action is likely to follow.
政府自身愿意写出这种报告,从另一角度说明,他们在思考这个问题,一旦这个问题受到公共瞩目,这类问题。,就可能有人开始动手解决。
And these are then interesting case studies of how our moral judgment is governed by factors that we might not be conscious of.
那你就会发现这些有趣的例子,能说明我们的道德判断是受到,一些我们甚至意识不到的因素影响的。
Now, when the first chimpanzee hits the lever the second chimpanzee gets a painful electric shock, putting the first chimpanzee in a horrible dilemma.
当第一只黑猩猩拍杠杆时,第二只黑猩猩就会受到痛苦的电击,这样第一只黑猩猩就进退两难了。
There are some things pigs actually automatically don't like, like being hit or shocked.
有些东西是猪天生就不喜欢的,比如挨打或受到惊吓。
The idea is that if you spread risks they don't disappear, they're still there, but they're spread out over many people and the impact on any one person is reduced.
这种观念就是说如果你把风险分散...,风险仍然存在,并没有消失,但如果风险分散到许多人身上,那每一个人受到风险的冲击就会减少
Virtue is invariably rewarded with glory and evil evil is always punished. In this amazing image, it's gathered like scum in some eternal cesspool ! where it's self-fed and self-consumed -- problem solved!
总能获得荣光,而邪恶,总会受到惩治,这是个绝佳的画面,邪恶像是永远堆积在粪坑中的糟粕,只能自生自灭--这样就无可担忧了!
If we didn't have financial arrangements, then the people near the impact would be in a terrible economic situation and the people on the other side would be much better off.
如果我们没有进行财务安排,那么受到冲击的人,就会陷于可怕的经济状况中,而地球另一边的人们,就会好得多。
So, I think that became-- and whatever the reality was, that story was always being told, that's the way for a man to fight; anything other than that is open to suspicion.
所以我认为,无论现实是怎样的,那个故事总是被讲述着,那才是男人的战斗方式,其他的方式就会受到猜疑
But in the meantime it's probably on this occasion, once we accept them both as having come under the influence of the same form of linguistic thinking, to say a little bit about the similarities and differences that exist between Derrida and de Man.
但同时在这种场合下可能,一旦我们接受这俩概念,在受到同样的语言学思想的影响后,我们就能看到一些,德里达和德曼之间存在的相同点和不同点。
That meant that people growing corn were less-- less vulnerable to having things wipe out entire crops because there were different types of crops planted around the world, so the world corn supply would never be threatened by anything.
也就是说只要人们种植玉米,整个粮食体系就不可能那么轻易被摧毁,由于世界各地种植着不同品种的玉米,世界玉米供应不会受到任何影响
For example, Frito-Lay, before they really had to because of bad publicity, took out all of the Trans fats in their products and that was -they're the largest snack manufacturer in the world so that was a pretty significant advance for the healthiness of their foods.
例如,菲多利,为免受到舆论谴责,他们在政策发布前,就已剔除了其所有产品中的反式脂肪,他们是世界上最大的零食生产厂商,这对他们产品的健康程度也是一大提升
Should you fail to stop killing those babies, I think you should be punished for killing babies."
如果你不停止杀婴儿,你就会因为杀婴儿受到惩罚”
If I'm told "not so much for you," you'll suffer relative to him.
如果有人跟我说“你不怎么聪明”,你就会因为他而受到我冷落。
And if parts of these brains--if parts -if these parts of the brain are damaged you get language deficits or aphasias where you might lose the ability to understand or create language.
如果这些脑区,如果这些脑区受到损伤,那就会患上各种语言障碍或失语症,就是说可能会失去理解或创造语言的能力
And a big banquet follows and Marduk is praised for all that he's accomplished, and his kingship is confirmed and Enuma Elish ends.
接着举办了盛宴,Marduk受到了赞美,为他所取得的一切成就,他建立了王权,Enuma,Elish也就结束了。
To some interesting sense, there's some sort of damage resistance built in to the brain that allows different parts of the brain to take over if some parts are damaged.
从某种程度上来说,这就像是在大脑中建立起了某种损伤防护,如果某些脑组织受到了损伤,那么这种防护可以保证其他脑组织,担负起损伤组织的功能
Well, he would love to be fighting at the edge of the Grand Canyon, so that he doesn't have to worry about his right flank, but he's out there in the middle of a field.
如此一来他肯定会喜欢在大峡谷边上战斗,因为那样就不必担心右侧受到攻击,但当他在战场的中央
That creates all sorts of social consequences that we'll talk about sustainability, with shipping water long distances, all the plastic involved, people's distrust of public water systems that's unfounded, and things like that are very interesting and have big public health consequences.
这就产生了很多社会问题,比如我们将要谈到的饮水污染问题,饮用水在长途运输的过程中,会受到各种塑料污染,还有人们对公用自来水系统,毫无理由地不信任,类似这些现象都很有趣,而且会导致重大的公共健康后果
Because the Mycenaean centers all reveal for that stretch of time that they're scared. The proof of it comes from strengthening their already quite strong walls in almost all the sites that we see, and also--this is a very important fact.
因为在迈锡尼文明的中心,有迹象表明在一段时期,他们受到了威胁,这样说的证据是,我们发现的几乎所有的遗迹,都在本就很坚固的城墙上继续加固,而且,这是一个很重要的史实
应用推荐