Now this on page 2. This is how he talks: All this time Dean was telling Marylou things like this.
这是在第二页,他这样说:,一直以来安总是对玛丽露说些这样的话。
In the second verse paragraph, Milton tells his father: "do not despise divine poetry, creation of the prophetic bard.
在诗的第二段,弥尔顿对他父亲说:,不要轻视神圣的诗歌,诗人预示性的创作。
He believed strongly that archaeological findings were important external evidence for the basic historicity and authenticity of, for example, the patriarchal stories.
他坚信,考古发现对基本的历史真实性和,比方说族长故事的可信性来说,都是重要的外部证据。
This is just as he is coming into Denver: I said to myself, Wow, what'll Denver be like?
这是他刚到丹佛时:,我对自己说,噢,丹佛一定美极了?
As I read, pay attention to the degree to which he's constantly talking about language and about the way in which he himself is inserted into language.
听了我读的这段话,请注意,他不断说到语言,以及他自己对语言研究和注意的程度。
So, he writes: To the psychologist alone can such questions occur as: Why do we smile when pleased and not scowl?
他这样写到:,对哲学家本身说,会出现这些问题:,为什么开心时我们微笑而非皱眉?
He believed whatever one wag once set of monks, "I sleep, I eat, I digest," and they prayed, of course.
他对修士们的态度就像某个僧侣说的,"吃了就睡,睡了再吃",当然他们也会祈祷
The reason I say that is, by having operator overloading I can use 1 generic interface to all of the objects that I want to use.
他在大多数情况下都是对的,我要这么说的原因是,通过运算符重载我可以,用一个通用的借口对。
But at one point he just says to her, "Me and you Sethe, we got too much yesterday, we need more tomorrow."
但是那时他对她说,"我和你,塞丝,过去经历的太多,我们要更好的拥抱明天"
Frost says at the time that he's publishing A Boy's Will, to a friend: You mustn't take me too seriously if I now proceed to brag a bit about my exploits as a poet.
他在发表第一本书时对一个朋友说:,不要对我太认真,如果我现在吹嘘自己已是一位诗人。
And yet he said we are focusing too much on cultural differences and he added not because there are no cultural differences.
然而他说,我们对文化差异的关注太多了,他补充道不是因为没有文化差异。
He was the kid who was covered with mud for seven days, He said, "It doesn't look the same to me anymore, I think there were sort of spiritual awakening for him during that.
当时,他还是个孩子,远足的七天里,他浑身是泥,他说:“我对风雨的认识有了改变,可能在这次远足中,他有了灵性上的觉醒。
He says that the Greeks never invented anything, but everything they borrowed they improved upon.
他说希腊实际上从没有发明什么事物,但是对借来的每一种事物都做出了改进
Because he taught people, "You don't have to obey the Jewish law."
因为他对人们说,“你们不用遵循犹太律法“
He said to the dentist just out of curiosity can you tell me what the price of gold has ? what it's been doing lately?
他对牙医说,只是出于好奇,你能告诉我金子的价钱是多少吗,最近价格怎么样?
The utopianism of the book is, in many ways, the reverse side of the sense of profound disillusionment that he felt at the actual experience of the Athenian polis.
书中的乌托邦主义在很多方面,都是他,彻底醒悟的反说,也是他对,雅典城邦的实际体验。
It was all alone. And he was totally right.
他说的太对了。
Welles presented it. He'll say no. It's a work of art. I find it exhilarating. So if you are an artist, you can always have an happy life dedicating yourself to your art.
威尔斯这般表达,他将对之说不,这只是个艺术活,我觉得它令人愉快,因此如果你是个艺术家,你就总能拥有,快乐的生活,全身心地投入到艺术中去。
Harold Bloom has written, and I think he's absolutely right, that Milton begins Paradise Lost with a powerful defense against lateness.
哈罗德·布卢姆写道,我认为他说得对极了,他说弥尔顿,在《失乐园》的开头对这些“晚“进行了有力的辩护。
And in the inscription he writes, he boasts: "And the god Chemosh said to me, go, take Nebo from Israel.
他在题词中写到,他吹嘘到:,基摩神对我说,去,从以色列手中夺回尼波山。
What in the hell is all of this doing here? Milton's reporting to the English people how he imagines his future literary fame.
这究竟和他有什么关系?,他却对英国人说着他对自己未来文学名声的想象。
His grandmother is washing him and his brother in the tub, and she's washing his butt, and he says to her, "When you're finished, kiss back there."
他祖母帮他擦屁股时,他兄弟也在浴缸里,他对祖母说,:,“洗完澡你要亲我的屁股,“
The moon says to him:] 'Oh, I've been scanning pond and hole And waterway hereabout For the body of one with a sunken soul Who has put his life-light out.
月亮对他说],哦,我一直在审视着池塘和地洞,还有在附近的排水沟,因为一个人的灵魂已沦陷,熄灭了他的生命之光。
It doesn't depend on our going to the archive, finding out what the author said in his letters about it, finding out what he told his friends, or what he told the newspapers. It doesn't involve any of that.
而不是我们是否要把它保存起来,在作者的字里行间琢磨里面的意思,或者发现作者对他的朋友是怎么说的,对报纸是怎么说的,这些都没有。
But he would go around and people would ask him his opinions on politics and he would say things like "Well, I like being in the garden."
但人们遇到他,会问他对政治有什么看法,他会说“我喜欢在花园里”
And I said to him, "Yes. That's right."
我对他说“是的,没错“
And ironically you sense, when you read this that even though Cain intends this as a rhetorical question "Am I my brother's keeper?"--in fact, he's right on the money.
当读到这一段的时候,你能感觉到其中的讽刺意味,尽管该隐的回答是一个设问句,“难道我是他的看守吗?“,事实上,指钱的话,他说的是对的。
I wanted this car mostly to be a house for me," he said to the man.
我想要这车成我的房子“,他对那个男人说。
He says in Genesis 1:28-29, he blesses them, "God blessed them and God said to them, ; 'Be fertile and increase, fill the earth and master it; And rule the fish of the sea, the birds of the sky and all the living things that creep on earth.
创世纪》第一章第28和29中他说,他保佑他们,“上帝保佑他们,并对他们说,要富饶多产,填满地球并且掌管它;,管理海中的鱼,天上的鸟,以及一切爬行在地上的生物。
What did you tell my son ? to make him bring homeless man into my house?
你对我儿子说了什么,让他把一个流浪汉带回家?
应用推荐