• Deuteronomy emphasizes God's gracious and undeserved love of Israel, and that's expressed in his mighty acts on Israel's behalf.

    申命记强调以色列亲切甚至相称的爱,这在他以色列人全能的行为表现出来。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The technical expression of that in philosophy is common knowledge, which I can never spell, so I'm going to wing it.

    在哲学叫做共同知识,我知道拼写对不,我看一下

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So 2 billion, 4 billion -- these are big numbers, but there's a lot of "billions of things" in the world, right?

    所以20亿,40亿--这都是很大的数值,但是世界有很多“数十亿的东西“,对不

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This is not an attractive side of Yeats, at least for people of our moment and sensibility.

    叶芝这点太有吸引力,至少我们时代的人来说如此。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • In contrast to ritual impurity, moral impurity does arise from the commission of sins. Ritual impurity does not: you're never told not to become ritually impure, okay?

    相比仪式的洁,道德的洁,的确是由于罪恶的堆积而产生,仪式是:,没有人告诉你别变得仪式洁,吧?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I don't know the philology side, I don't know what disables to metaphysical questions.

    知道者从语言学来说对不,我也懂从形而学角度看,有什么问题。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It turns out that it's not a financial law that asset allocation takes center stage; it really is more a description of how it is that we behave.

    事实,资产配置的核心地位,还称不上是金融学定理,但它确实已仅仅是我们行为的描述

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • In fact, we can never be fully free of the fear and of the anxiety and uncertainty of the state of nature, even within to some degree of fully constituted civil society.

    实际,我们完全可以,脱离恐惧焦虑和,自然状态的确定,甚至在一定程度可以摆脱完全文明的社会。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • After all, the Russian Orthodox churchmen had not been interested in the Renaissance at all, not interested in the scientific revolution at all; and, by 1710, Russian students are being sent abroad to foreign universities, particularly in Italy, but also in France and in England.

    毕竟,俄国东正教的教士们来说,他们文艺复兴一点兴趣也没有,也关心科学的革命,在一七一零年,俄国开始派大学生外出深造,主要是去意大利,当然法国和英国的都有

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Or we've got to stay together for appearance's sake or we'd better stay together because financially it would be a disaster if we don't or all of the reasons other than intimacy and passion that people might commit to each other.

    或者为了顾全家庭的脸面,最好还是生活在一起,如果任由关系破裂,经济双方是一个灾难,各种原因解释,惟独包括亲近和激情,两个人承诺在一起。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now DNA that's produced this way is not called genomic DNA because this doesn't match the DNA in your genome, on your chromosomes,right?

    现在造出来的这个DNA,叫基因组DNA,因为这跟你基因组里的DNA一样,跟你染色体的基因一样,

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Suppose the soul theorist answers that last objection by saying,Ain't ever going to happen.

    假设灵魂理论者个异议的答案是,这事情根本可能发生。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In fact, even if you haven't had a biology class it's hard to be alive in 2008 and not know something about DNA; it's become such an important part of our lives.

    实际,即使你们没有过生物课,也可能活在当下却DNA一无所知,它已经与我们的生活密可分

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定