So that's not really a... Yeah, in the Palestinian society, there are religious organizations, religious institutions. That is true.
所以这不是真正的问题。,恩,在巴勒斯坦社会,有宗教组织,宗教仪式,这是对的。
So the Romans were only concerned about religions when it looked like those religions were going to cause political problems.
所以罗马人只有在宗教会引起政治问题时,才会插手干涉。
I leave aside here the question of divine inspiration, which is an article of faith in many biblical religions.
在这我把神灵启示的问题先放在一边,这是很多宗教信仰的一个信条。
So, for example, when you have the issue like Hebron Right? So there is a lot of religious tension there. Because ... it's an ancient side, or Jerusalem.
比如说,当你有希伯伦这个问题,就会有很多宗教的紧张局面,因为。,这和历史有关,或是关乎耶路撒冷。
There's also the question of religion.
还有宗教问题。
I also want to give another layer to this understanding of O'Connor as a religious writer by looking at what she said in her correspondence to one of her readers who asked her some questions, and this is on the handout that I passed around.
我还想给大家另一层,理解这位宗教作家的方式,那就是去看她,回复一位读者问题的信件,这在我发给大家的材料上有。
Really about ten or twelve years ago, I began to think of human rights, I've always been concerned with social justice and intersection of social justice and religion.
十年还是十二年之前,我开始思考人权问题,我一直很关注社会正义问题,还有社会正义与宗教交点上的问题。
I think the question purely of religion in conflict with human rights is a new avenue as we talked about changes and the new big dialogue in human rights.
我认为,单纯就宗教和人权,之间的冲突来说,这是个新出现的问题,也开启了有关人权问题的新对话。
Religious pluralisms ask the question: how can we live positively and constructively together?
宗教多元主义提出这样一个问题:,我们如何能够共同积极,具有建设性地生活?
And that's something that we'll talk about from time to time in the class, but it's something you'd get more out of,for example, if you studied an art history class, or if you studied a literature class that talked about some of these issues in later European times.
这些我们在课堂上,会经常讨论,但如果你参加其他课,会学到得更多,比如艺术史课程,或者文学课,也会讨论欧洲各个时期的宗教问题。
When it comes to differences of human rights and religious practices, so Claims and Conflict, people in different disciplines say "We need stronger laws, we need this, we need that."
当说到人权问题和宗教实践,在各国的不同时,也就是所谓的“冲突中的观点“,持有不同观点的人都会说,“我们需要更完备的法律,需要这个,需要那个“
Okay, it could be a bit of a problem if this text has become the basis for a system of religious faith or belief, and your assumptions about it are that its telling a truth that is singular in nature.
如果这本书成为一些宗教信念系统的基本,那就有问题了,你会臆断,这本书上的都是真确的,都是非凡的。
But in many regards, it is a matter of space, a matter of supplies, a matter of security where issues come out which don't really matter whether you believe in religion or not.
但是就各种方面来说,是关乎空间,关乎资源供应,关乎安全,这些问题并不一定和你,是否有宗教信仰有关。
Oh, completely. One of the things is that the intersection of religion and rights really complicates.
哦,完全可能,其中一点就是,宗教和权利的问题真是错综复杂。
So, which is it, which is part of the question that came from over here, You have on the one hand the claim that Israelite religion is essentially continuous with Ancient Near Eastern polytheism.
刚才那个男生问的是什么问题?,一方面,有人说以色列宗教从本质上,和古近东的多神论是一脉相承的。
I actually think those are relatively pragmatic answer to this which is religious communities should be allowed to worship and to carry out their prayer lives, their worship lives the way they see fit.
事实上,我认为,那些是对这一问题较为实际的回答,应该允许宗教团体按自己认为合适的方式,做礼拜,祈祷,安排他们的信仰生活。
We're hoping today to touch on both areas of that, both the personal spirituality and religious experience and also some questions of religion in America: how religion takes its various forms and different communities, depending on their social location.
接下来我们会就这两方面展开讨论,会谈到个人的信仰,宗教经历,也会谈到美国的宗教问题:,宗教在不同群体下,拥有多种呈现形式,因社会地点不同而相异。
I asked that as someone who's concerned with religious life in a university setting.
我问这个问题,因为有些学生,很关注大学中的宗教生活。
Oh my gosh, religion is the problem."
哦,天哪,宗教问题是罪魁祸首“
But, I would suggest to you, Salinger is trying to balance something very carefully, that relates back to this question of doctrine versus syncretism in the religious sphere of the novel, in the religious thematic material of the novel.
但是我提醒你们,Salinger,小心的平衡某个东西,那和之前的问题有关,关于小说里宗教范畴里的教条和宗教融合的比较,也是在小说里的宗教主题材料里的比较。
应用推荐