• The point of anchoring is that you are subconsciously influenced by numbers and it affects your judgment; you think you know.

    锚定效应的意义在于,在潜意识里被数字影响,并且会影响决策,你以为你会知道答案

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This moment is also striking because Milton has lifted this entire scene of this interruption from somewhere else.

    这一刻给印象深刻,也在于弥尔顿从别处完完整整地,将这段打断的场景借鉴而来。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I think the reason books are bigger and bigger but still carry the same information is that examples are more and more interesting.

    我认为书越来越厚但是,所包含的信息仍然不变,原因就在于仅是例子越来越吸引

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • The emphasis on the individual is just another way of saying, again unlike Aristotle, that no one has natural authority over anyone else.

    个体的重点在于,与亚里士多德所说不同,没有拥有高于他的自然权威。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Now, let's go back to a theory which has at least got the virtue of being very old, although hardly anybody believes it anymore.

    现在,让我们再回去看一个理论,它的优势在于非常古老,虽然已经没再相信它

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • The respiratory system plays an important role in maintaining our internal environment at the proper level of oxygen, by bringing the right amount in.

    呼吸系统的重要性在于,通过向体内输入适量的氧气,维持体内环境中的氧平衡

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It doesn't tell you this is my hometown and this is Japan and so forth. It gives you a lot of visual cues that you use in my personal journey to see what Japan is like on a personal level.

    在于车上没有说话,它不直接告诉你这是,我的家乡,这是日本等等,它给你许多,视觉提示,你会通过这些提示,从个的角度看日本。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Again, the only point here is that they see themselves as anti-absolutists.

    回到主题上来,现在唯一的关键点就在于,英国把自己当做反绝对主义份子

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • It's the idea of basic human equality.

    问题在于对基本的的平等的认识上。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The difference between the extremely happy people and extremely unhappy people is not that one gets sad, of upset, or anxious, or depressed; and the other does not.

    极其快乐的和极其不快乐的,区别不是在于一个会伤心,难过,焦虑或抑郁;,而另一个不会。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • There's a kind of aspect of value for many of us where we feel that something's especially valuable if it won't endure, if it's fragile, or if it's rare.

    对我们许多来说,有一种价值的方面在于,如果某事物不是持续的,如果是易碎的,或者是稀有的,我们就觉得它特别有价值。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The problem is nobody has ten positive features!

    问题就在于没有会拥有十个优点!

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And part of the pleasure for him is to do that transaction, to enliven the old East with the young West. These are all stereotypes of America, but Sal really believes them and really inhabits them.

    他将这群带到纽约,其中的乐趣在于一种“交换“,他想让新西部带动老西部,使其活跃,不过这些都是,对美国的刻板印象,但萨尔真的相信,这种印象占据他大脑。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Then there are some who say the real problem here is the lack of consent, whether the lack of consent to a lottery, to a fair procedure or, Kathleen's idea, lack of consent at the moment of death.

    还有认为,真正的问题在于,没有征得同意,不管是没有征得同意抽签,用公平程序进行,或者是凯思琳所说,没有征得派克的同意杀他。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • The problem, of course, with the democratization of finance is that if you raise the participation in financial markets, then you bring in people who are: less and less knowledgeable; less and less understanding of concepts of finance; and less capable and more vulnerable to exploitation.

    问题在于,随着金融的民主化,越来越多的参与到金融市场里来,有些,受教育程度较低,对金融概念不了解,没有专业能力且容易被利用

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So before, because of all these anti-business rhetoric, once you start intervene, s not just the question of the merit of the particular intervention, s the fact that nobody knows ll be intervening again.

    所以之前,因为反商业言论,一旦你开始干预,问题就不仅仅在于,it’,某一桩干预事件的好处,而是没能预料,it’,政府何时又会出手,when,you’

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • But the problem of one's being called to be a great poet is that one may have an inkling or some sense of a promise of future greatness but nothing really to show for it yet.

    但是一个被召唤去变成伟大诗的问题在于,他可能会有一丝感觉他将来必定是伟大的,但还没有什么能够真正表明这一切。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • What most sets the Greeks apart is their view of the world.

    希腊与其他民族最大的不同,在于他们的世界观

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Now, the crucial point here, the point I was turning to as we ended last time, is that although a person on the physicalist view is just a body, a person isn't just any old body.

    但问题的中心,即我在上次结课前谈到的关键点,在于尽管从物理主义的角度来看,只是肉体,但并不是普通的肉体

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Every culture is going to have Pan Am smiles, happiness smiles, coy smiles, but the variation of that sort is something which will vary as a result of how you're raised and the people around you.

    每一种文化都有问候式微笑,开心的微笑,腼腆的微笑,不同还在于,你是怎么被抚养大,你身边如何。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定