• To be systematic, I'm going to build this tree depth-first left-first.

    为了保持系统性,我将要把这棵树设置,为深度优先左边优先。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In fact, I don't quite know what he is saying" and struggled more than you're expected to because you anticipated what I've just been saying about the setting and about the role of Foucault and all the rest of it, and were possibly more confused than you might have expected to be.

    事实上,我也不太清楚他在说什么“,然后你发现这比预想的更难理解,因为你预想了我给你们设置的背景,以及福柯其他人的角色,然后可能会发现比自己预想的更困惑。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The problem it solves for the cell is how to do I make a barrier around myself to define what's in me and what's outside of me when most of what's around me and what's in me is water.

    它为细胞解决的问题是,当我体外体内大部分都是水情况下,我怎样在自己周围设置一个界线,来区分什么是体内的,什么是体外的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • He returns us to the lowly perspective that Galileo had when he set up his telescope in that other valley, Valdarno, and it's this lowly vantage point that's beautiful in part because it's a fallen perspective, not in spite of the fact that it's a fallen perspective.

    他让我们回到伽利略他在另一个村庄,瓦尔达诺设置望远镜的较低的层面,这个低下的认为这个层面存在美感的观点,是因为这是一个堕落的观点,而不是因为堕落的事实。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Scheme And I happen to like Lisp and Scheme, it's a great language when you're trying to deal with problems where you have arbitrarily structured data sets.

    而且我很偶然的喜欢上了Lisp,这些是当你要试图解决你,曾经很武断的设置数据,的地方的问题时很棒的语言。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定