This image of the afterlife is founded on the orthodox figure for eternity. The body stays to the earth while the soul, like the day-star, rises to the sky.
关于来生的这幅画面是建立在正统基督教,对永生的信仰上的,肉体归于泥土,灵魂却会像启明星一样升上天空。
When the speaker writes that the day-star yet anon repairs his drooping head," we are reminded of Orpheus.
当弥尔顿写道启明星,“不久便会修复他疲惫的头颅“,我们会想起俄耳甫斯,“…
Weep no more, woeful Shepherds weep no more For Lycidas your sorrow is not dead, Sunk though he be beneath the wat'ry floor, So sinks the day-star in the Ocean bed, And yet anon repairs his drooping head.
诗歌大意:,悲伤的牧羊人们不要再哭泣,利西亚斯并没有死去,虽然他被海水吞没,启明星也会沉入海底,不久便会修复他疲惫的头颅。
应用推荐