• STUDENT: Right, we're going to do that in a second, but the answer is Fibonacci numbers, we define the first two.

    学生:不见:,我们马上会试试,但是答案是斐波那契数列,我们可以定义下最初的两个数。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It's one that is maybe initially counterintuitive but actually, I think, is rather important once you begin to think about it.

    你会觉得不可思议,但是仔细想就会悟出其中道理。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Her argument sounds -- and some of you may recognize this argument -- it sounds so distinctly like a political argument, an argument from political economy.

    她的论点上去--你们可能也发现这论点-,上去就像个政治论点样清晰,像是政治理财的理论。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, hedge funds do not advertise, that's why people don't know about them and they have a mysterious -they sound mysterious.

    对冲基金公司做不了广告,那也是公众并不了解他们的原因,他们披着层神秘的面纱...,他们起来挺神秘的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • All right? Now let's listen to a little bit more of this, and something interesting happens to the beat.

    明白了吗,现在让我们再听一段,有趣的是乐曲的节拍

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • This seems a little weird, but bear with me for second, in fact, I've given you a little piece a code to do it, which is the next piece of code on the hand out.

    这看起来有点奇怪,但是先我说,实际上我给了你们段做这件事的代码,就是发给你们的纸张的下段。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This is an exciting week in science in general because we got to hear another Nobel Prize every morning pretty much. So, let's settle down for a second and start listening.

    这周在科学界是个激动人心的周,因为我们每个早上,都能个诺贝尔奖,让我们来听一

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Hear, O Israel! Yahweh is our God, Yahweh alone. You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might. Take to heart these instructions with which I charge you this day.

    以色列啊!你要:耶和华我们神是独的主你要尽心,尽性,尽力爱耶和华你的神,我今日所吩咐你的话都要记在心上。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • What they did was a study where they exposed babies to tape-recorded sounds of other babies crying and tape recorded sounds of themselves crying.

    他们做了研实验,让婴儿其他婴儿哭的录音,还有他们自己哭的录音。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But if there is another argument for that claim, I'm eager to hear it, because this argument, at any rate, seems to me to be unsuccessful.

    但如果确实有这种论点存在,我迫不及待地想听一,因为这个论点无论怎么看,似乎都不会说得通。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I think there is something useful about hearing the subject presented once orally.

    我觉得亲自来这里,听一遍我讲的课是很有帮助的

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So I'll just repeat it to make sure everyone hears it.

    所以我重复遍,让大家都清楚

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And then lastly there's Allan Gurganus, that wonderful Modern Southern writer who wrote that book called The Oldest Confederate Widow Tells All, you know that bizarre it's a wonderful read.

    最后我们要讲下艾伦·古尔加努斯,位杰出的当代南方作家,他写了本书叫做,《往日情怀》,名字起来很古怪,却是本很值得看的书

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • hear what movie-making is like.

    我们来听一电影制作是怎么回事。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • They saw certain patterns or certain ways of elaborating patterns that the teachers were talking about and, lo and behold, the fifty minutes was over and everybody had had a pretty good time.

    他们着老师以某种,特别的方式进行讲解,瞧,短短的五十分钟很快就过去了!,而且每个人都得很开心。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Okay. If you go to hear a symphony of mid-Beethoven, on-- each movement will probably last fifteen minutes.

    好,如果你去听一部贝多芬中期的交响乐,每乐章大概15分钟左右。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • STUDENT: PROFESSOR: Pardon. 0. And?

    学生:不见:,教授:请再说遍,0和?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now. Let me ask you one last question, and then we'll wrap this up.

    让我来问你们最后个问题,我们全神贯注的听一

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now, what happens is half of the participants in the experiment who have listened to each of these tapes-- You only get to listen to one tape.

    这时,发生了件事儿,他们要求半数的受访者,过这些磁带的人-,只能磁带。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • All right. Let's listen to the next iteration of this theme.

    我们来段主题

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Let's listen to a little bit of that.

    我们再听一

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So how many--well,let's hear it again.

    到底多少,那我们再听一遍。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • But it purports to be true.

    但姑且先听一

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We have to hear a rhythm and recognize it so we have a series of rhythms on the board up there.

    就是听一段节奏,然后鉴别下,我们白板上有串节奏

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • You're going to listen just for a second and then you're going to move and you're going to move using the conducting pattern.

    你们大概秒钟后,就可以开始行动起来了,记得用指挥手势

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It begins with what I always hear as a kind of funeral cortege idea.

    乐曲的开始,我总着觉得像列队出殡的乐句

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Now, we're going to listen to a piece of music here from the tradition of classical India and I thought we might have a sitar player in here.

    现在,我们要听一段,传统的印度古典音乐,我原以为我们能请来位锡塔尔琴手

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So we're going to hear a solo by Louis Armstrong now and let's count along once the phrase begins. I'll get you started and then you count the measures. Here we go.

    下面我们听一段路易斯·阿姆斯特的独奏,同时音乐起奏时,我们就开始数,我会提示你们开始,然后你们开始数小节,准备好

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Now you can go to a Mangione concert.

    现在你可以去听一场曼卓林的演奏会

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定