• We're going to have some that change, and we're going to work through this progressively in just a moment.

    接下来我们要一些有改变的了,等一下我们就要逐步研究它的改变。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Would you please listen to the directions?

    听一下指示好吗?

    Would you please 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • So while you're filling that out, let me tell you a little bit about what we're going to be doing here.

    你们一边写一边我说,我来简单地介绍一下这门课

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • We have to hear a rhythm and recognize it so we have a series of rhythms on the board up there.

    就是一段节奏,然后鉴别一下,我们白板上有一串节奏

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I won't think anything. And you try to imagine what it's like to not think or feel or hear or see.

    无法思考,请试着想象一下,无法思考或感觉或或看的感觉。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Let me give you an account of myself and let me establish the reasons why you need to go on listening to me and why you should believe my position on this or that political or ecclesiastical topic."

    让我向你们介绍一下自己,然后说明,为什么你们要继续我说以及为什么,你们要相信我的政治或宗教立场,“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • For example, we've had economists visit, and when we do the class on economics I'll urge you to listen to that particular Podcast.

    比如,我们有对经济学家的访谈,那么当我们进行到经济学章节的时候,我就会要你们去听一下相关的播客

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Today we have different kinds of music to substitute for the flute but you get the point.

    今天我们不同的音乐,取代了长笛,但你可以想象一下

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • STUDENT: PROFESSOR: Let's be careful about this.

    学生:【不见】,教授:让我们注意一下

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I'm going to talk a little bit more about this while people go through this.

    我来详细讲解一下,你们一边做,一边

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So that's how distant I am from all of this but let's listen to a little of this.

    这就是我和流行音乐的距离,但我们还是来听一下

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Let me qualify that lesson slightly, unless you're German.

    我来简单证明一下,德国人就不用

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • What's interesting are all of the vocal nuances so let's listen to just a bit of this please.

    感受人声中有趣的微妙变化,让我们一起听一下

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And I should say at the outset-- I'm going to prejudice your listening here just a little bit.

    首先我得说件事,我要耽误一下你们音乐的时间

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • And then we'll see exactly what it is that he's doing here so we're going to try to lock in on the bass.

    现在我们来听一下这首歌究竟是什么样的,然后我们来尝试专攻它的低音部分。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So the first thing we got to do is sort of lock on to the tonic.

    我们来听一下,我们要做的第一件是是锁定主音。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Let's listen to Luciano Pavarotti sing a leading tone, and as by coincidence, it happens to be the one-year anniversary of Pavarotti's death this week.

    让我们听一下,卢西亚诺·帕瓦罗蒂演唱的导音,巧合的是,这周恰好是,帕瓦罗蒂逝世一周年

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So, we're going to listen to an erhu playing.

    那大家就来听一下二胡的演奏

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Let me hear it.

    先让我们听一下

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Our Rudd Center website, we have recorded a series of Podcasts with people who have visited the Rudd Center and I would urge you to listen to those, and I'll be mentioning these as we go throughout the class.

    我们路德中心的网站,我们有一系列对路德中心来访的学者,进行采访的播客,我希望你们能听一下这些播客,在以后的课堂上我也会提到其中的内容的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So that's our dominant preparation and then the melody starts, so let's listen to this.

    到此属音准备结束,旋律开始,我们来听一下

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So let's listen to just a little bit more and I think--Well, let's listen.

    让我们再多一点,我认为,我们还是先听一下

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So let's listen to a little bit of this music and I want you, maybe as a group to tap with your foot, your hand whatever, just the beat as you hear it.

    我们一起来听一下,我希望你们也许以组为单位,一起用脚打拍,拍手,随你喜欢,一起打拍子

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So let's listen to that again.

    我们来再听一下

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So let's listen to that.

    让我们听一下这段

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So let's listen to a track here, a sax solo and I am going to try to keep-- make some sense out of this-- because it gets more and more complex-- by following the electric bass underneath so let's listen to an old tape.

    那么我们听一下这段音轨,一段萨克斯独奏,我会尽量从中,理出一些头绪,因为我们的音乐片段会越来越复杂,大家可以跟着底下电贝斯的节奏,好的,我们来一下老磁带

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So we're going to listen to a track out of John Kander's Chicago here, and the question that's at- in play at the moment is what's the meter of this cut from chicago?

    我们先听一下约翰·肯德尔的作品芝加哥,中的一小段,边边想一个问题,这个片段的节拍是怎样的,这个摘自芝加哥的片段

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Let's listen to this.

    先来听一下

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Now let's go on here to listen to some music of Rossini-- composer Gioachino Rossini-- coming after Mozart, and he likes chord progressions too, so we're going to listen to a passage of Rossini and see what he does by way of his chord selection.

    我们继续,在莫扎特之后我们要的音乐来自罗西尼-,作曲家焦阿基诺,罗西尼,他也很喜欢用和弦进行,我们来听一下罗西尼的片段,看看他是怎样选择和弦的。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • It's called "Great Gate of Kiev" So let's listen to a little of this, 1874, I believe, or 1870s surely, and let's listen to a bit of it and then we're going to focus just on the rhythm.

    它被称为《基辅的城门》,咱们一小段,一八七四年,我相信肯定是十九世纪七十年代,大家来一小段,我们主要注意一下节奏

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定