Her aim is to get along in a world that is dominated by shifting forces that can be registered and reacted to by poetry, but not explained.
她的目的是通过诗歌所能记录,达到却不能解释的,变幻莫测的力量,来和被统治的世界相处。
It was Galileo's job, you'll remember, with his telescope to detect the otherwise undetectable spots and imperfections in this seemingly, but only seemingly, perfect moon.
你们还记得,通过望远镜,观测到这个看起来,却只是看起来完美无缺的,月亮上的黑点和缺陷,是伽利略要做的。
You can train it to flap its wings to escape a situation but it's very difficult to get it to flap its wings for food.
你可以训练鸽子,通过扇动翅膀来脱离某个情境,但却很难通过训练鸽子扇动翅膀来进食。
And those cases are the dramatic exception and they do tell you something.
这些例子都是极为特殊的,但我们却能通过它们了解一些事情
Milton actually wrote that it was the duty, not just the right but the duty, of a nation to rise up and dethrone through execution an unjust, though legitimate, king.
弥尔顿实际上写道,站起来通过处决而废黜,一个尽管合法却不公正的国王是一个国家的义务,不仅仅是权利,而且还是义务。
应用推荐