So, you see the kind of language that Neal represents at the very beginning of the novel.
你们看小说一开始,描绘尼尔卡萨迪的语言。
And that's what Neal Cassady was to them at first, a kind of wanderer who wanted to be in their intellectual, but bohemian, circle.
刚开始时尼尔卡萨迪对他们就是这样,想要进入他们这个既有高才智,又放荡不羁的圈子的流浪汉。
What's sad: Dean's wife, Camille, and their baby. It's sad.
还有:,迪安的老婆卡米尔和他们的孩子,也是悲伤的。
He abandons them, and she is left with them.
因为迪安抛弃了她们,所以卡米尔带着孩子离开了。
Now, for those of you who don't know, On the Road does document pretty closely the actual road trips that Jack Kerouac took with Neal Cassady and a whole host of others, and I can do a little decoding for you.
现在,如果你们中有人不知道,《在路上》确实近乎于是对真实中,杰克凯鲁雅克带着尼尔卡萨迪和其他一群人上路旅行的记载,我来给你们做些破译。
应用推荐