If the referenced cities, the first cities, are 4,200 miles apart, the answers for the next two will center around 4,200 miles.
如果先前提到的城市,前面的两座城市,相距4200英里,那么人们对于后两座城市距离的回答,便会集中在4200英里附近。
Now,having said that,let me just say as an addendum -- and this is my opinion,you could ignore it-- that things work in France.
根据前面提到过的,再谈一点补充,这是我自己的看法,你们可以忽视,法国社会运行顺利
I've hinted at this already and we'll look at it in a bit more detail now.
就像我前面提到过的,现在我们来看一些细节。
Peter, as Lindsey Hughes has argued, was highly suspicious of any alternative to state service, especially the monastic way of life, which I've already said.
正如林赛·休斯所说的那样,彼得对任何以其他方式服务国家的行为,都持怀疑态度,尤其是僧侣生活,这我在前面已经提到过了
People have attention anomalies, so they don't go out and see all the information and if you don't put it up front, then they'll never find it.
前面提到过注意力异常这一点,因此或多或少,人们会被蒙在鼓里,如果你不公布消息,他们永远不会知道
You had mentioned that the losing side casualty numbers were approximately about 15%?
您前面提到了伤亡者,大约是百分之十五
This will not involve any of—excellent --any of the above.
不要你们演示前面所提到的例子,很好
As I mentioned in the earlier class, most of you would probably rather have some high fat food like French fries or ice cream, or some type of a dessert than have cauliflower or have broccoli or have brussel sprouts.
就像我前面提到的,你们大部分人都宁愿,食用高脂食品,诸如炸薯条或冰激凌,或者一些甜点,而不是花椰菜,西兰花或是抱子甘蓝
printf So thus far, the things I put David between quotes are just simple things like David or David backslash N, but what if I want to do call my self David in quotes, right?
像我们前面提到的,我们把要显示的东西放在双引号之间,譬如,或,David反斜杠n,但是如果我自己的名字本来就叫,“David“
So, I already mentioned about how nobles become junior partners in absolutism.
我前面提到过,贵族是如何臣服在统治者的绝对权威之下
Two ways of measuring how this happened and what difference it made is to realize, to return to what I said earlier, that big state structures involve bureaucracies.
如果要弄懂贵族如何获利,以及贵族获利所引起的改变,我们必须意识到大国必须建立官僚机构,我在前面曾提到过这一点
应用推荐