• Look now, and this is on the handout, at the letter that Milton had written to his friend, Charles Diodati.

    现在看讲义上,弥尔顿写给朋友查尔斯·迪奥达蒂的信。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Here's a copy of a letter to Pound by Yeats when they were both living in London.

    这有一份叶芝写给庞德的信,他们当时都住在伦敦。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Then you get to 2 and 3 John, two letters that are written to "the elected lady and her children."

    然后是约翰二书和约翰三书,这两封信都是写给,“蒙拣选的太太和他的儿女“

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And he writes, for example, to Mary: "I am moreover undecided whether I ought to continue to hold slaves."

    于是他便写给玛丽,比如这段,"我无法确定,我是否该继续拥有那些奴隶"

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • You remember Sonnet Seven, "How Soon Hath Time," the sonnet that he had written on the sad occasion of his twenty-third birthday.

    你们记得《十四行诗第七首》么,“时光飞逝,弥尔顿写给自己23岁生日那个悲伤的日子的十四行诗。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • They were written by people in Canaan to the Pharaoh in Egypt remember the Pharaoh still has control over Canaan at this time.

    由迦南人写给埃及法老的,记住当时法老仍然控制着迦南地区。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The actuall source is a fable written for children in the 18th century, by ?

    实际上来自于18世纪,写给孩子的一个童话?

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • He wrote his son in 1704, he said, "I may die tomorrow, but be sure that you have little pleasure if you fail to follow my example.

    他在一七零四年写给他的儿子信中说到,"我可能明天就死了,而如果你不能遵循我的的脚步,你是不会快乐的的

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • In one of these letters, a famous letter to his friend, Francesco Vettori a man named Francesco Vettori, he describes how he came to write his most famous book.

    其中一封信,是写给他的一位知名友人,名为,他形容自己,如何写就其最著名的大作。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • They're usually addressed to groups of people, and they deal with sort of philosophical sounding issues, and they give advice on group problems.

    通常是写给一群人的,讨论哲学问题,给团体问题提出一些建议。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • It's actually neither a letter,nor is it addressed to Jews.

    它既不是书信,也不是写给犹太人的。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • It's either blank or it's to somebody else.

    它或是空白或是写给其他教会的。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • He was writing to a foreign--a French--correspondent.

    写给一名外国,一名法国记者的信中

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • In the poem that we looked at last time that was the poem Ad Patrem that Milton had addressed to his father Milton was attempting, as you remember, to justify to his father his own interest in becoming a poet.

    上节课我们读的诗《Ad,Patrem》,是弥尔顿写给他父亲的,正如你们所记得的,弥尔顿正尝试着向父亲证明自己成为诗人的潜力。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Then it has several letters,seven different letters,very short letters,addressed to seven different Christian churches.

    然后是七封不同的书信,篇幅不长,写给七个不同的基督教会。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • It's written not to one place,but it's a circular letter, meant to be circulated around.

    它不是写给一个人的,而是传单通知,给大家四处传阅。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • You remember he's written his father in "Ad Patrem" that the trade, the vocation of poetry -- it may be homely and slighted in his father's eyes, but it was of course worth all of Milton's time, all of Milton's uncessant care and investment.

    他在写给父亲的Ad,Patrem中说,写诗这个职业在父亲看来或许,简单无趣,却值得弥尔顿付出所有的时间,精力,和投资。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定