Cities like Gdansk, which we tend to forget about, unfortunately, which is a very important port then and still now.
像格达斯克这样的城市,也就渐渐淡出了人们的视野,而其实,它在当时和现在都仍是,非常重要的港口
Yang-Da says you just have to add up people's preferences and those in the minority do have their preferences weighed.
杨达说,必须总体考虑人们的选择,而其中少数人的选择其实也被衡量过了。
And it turns out, interesting to know, that people just don't care as much as other people think you are.
但其实很有趣的一个发现是,人们对别人的注意并没有你想象中的那么强。
Also, they don't have to actually--in the old days, they didn't actually have to compute the investment rate.
其实在过去人们不必,真正计算投资收益率
I mean it wasn't terrible, it was sort of a precursor to what people are trying to do It flopped miserably, but I'm glad we did it.
其实也没那么糟糕,它就是个先兆,预示了现今人们,很悲惨它失败了,不过我很高兴我们做过。
Well it turns out a bunch of years ago people just decided that if we have the ability to express numbers and we actually care about expressing letters of the alphabet, well we just need some kind of mapping between one and the other, ASCII and so thus was born what's generally called the ASCII.
结果证实,数年前,人们觉得如果我们,有数字表达能力,而我们真正在乎其实是字符的表达,那么我们就需要数字和字符的某种对应关系,于是就有了俗称的。
s very important but it's also pretty nearly impossible because the difficulty of the terrain, the people who are divided by this border do not recognize the border and the Afghanastan has never recognized it as an international border.
但其实也是几乎不可能的,It’,因为那里的地形很复杂,被这个边境线所分开的人们并不认可这个边境线,阿富汗人不认可这个边境线。
It kind of feels like generosity, but it's also a self-interest that people perceive.
看起来这好像是出于慷慨,其实这也是人们的一种自利心。
Now, they perfectly well knew that the wheel of fortune was random.
其实人们都很清楚,幸运转轮是随机过程
And--or people would talk to him and he'd just stare at them and say--and people would say-- would be intimidated by his bold and impetuous stare when actually he just totally didn't know anything.
别人跟他说话,他就会盯着人看,人们就会-,被他大胆无礼的凝视吓怕,其实他根本不知道别人在说什么。
And if that's an appealing argument that you have to be in an altered mindset to do something like that, it suggests that people who find that argument convincing do think that they were acting immorally.
而如果只能用这样的辩词,说只有人精神状况不正常,才会干出那种事,这也就意味着,那些觉得该论证有说服力的人们,其实是认为他们行为是不道德的。
One is you believe everybody notices you even when they don't.
一是人们都以为别人在注意你,其实不然。
It turned out there was no white van at all but in the first incident somebody saw a white van, this was reported in all the newspapers, then every other incident people started seeing the white van.
其实后来发现并没有白色小货车,但在第一起案件里有人看到白色小货车,所有报纸上都登了这条线索,结果在后来的案件中人们都看到白色小货车。
This Paulson proposal probably has very little chance of being implemented as is, but it's put in to change the discussion and it's going to be talked about a lot and I suppose it will influence what happens.
其实鲍尔森的计划基本上不能,完完全全的实施下去,但是他的努力将起到改变人们话题的作用,人们的讨论也将越来越激烈,我相信这会影响我们将来的经济形势的。
Well, there are many factors, but one important factor is, the rise of the Internet has competed with -people used to buy The Wall Street Journal to get data like this.
其实有很多因素,但是最主要一点是,来自网络的竞争,人们过去买《华尔街日报》来获取这些数据
For a driver, for instance, when I ask you to rank how good you are as a driver, what people often do is they think--they say, "I'm better than average," but what they do is they focus on one aspect of their driving.
例如,拿司机来说,当我叫人们给自己的开车技术打个分时,人们通常会认为,“我比一般人好”,但其实他们只看到了开车的一个方面。
应用推荐