Why this struggle, and why must Milton struggle with such awkward metaphysical categories in order simply to address properly the power of light?
为什么弥尔顿必须,与这样一个奇怪的抽象的东西斗争,仅仅是为了恰当的描述光明的力量?
knew that they're going to be well taken care of as far as the career opportunities go.
都知道他们的未来一片光明,因为法学的就业形势很好。
Good things of Day begin to droope, and drowse, While Night's black Agents to their Prey's do rowse.
光明渐渐沉寂,消失,黑暗却更加振奋。
I think it's understandable that Milton would call the power of light "offspring of Heav'n first-born."
我认为弥尔顿,称光明的力量,是上帝最初的产物“
We are turned away from the light.
只会离光明越来越远。
On day one, light and dark are separated.
在第一天,光明与黑暗分界。
You should feel free to try to get one of those.
大家大可以光明正大地拿来用
So they thought, "Alright, if the company is so great, if we have such a bright future, why you don't do a better job for your employees than the other Internet companies?" It was a tough call for me.
于是他们觉得:“如果百度真这么好,如果前景真的如此光明,为什么不能在员工待遇方面,做得比其他公司更好呢?“,那时我感觉左右为难。
Knowledge, all the arts and sciences, literature, all of the religious writings of the world are manifestations of that voice that at its origin is God saying, "Let there be light." It's the voice of creation.
只是,所有的艺术,科学,文学,所有世界上宗教的写作的开端,都是上帝的声音,让光明普照世界。
It's like passing on light.
就像传递光明。
There's a fear here that the ambition of this bid for paternal light is presumptuous, perhaps it's even satanic Satan of course in the next book, Book Four will have his invocation to light.
人们会担心弥尔顿认为光与上帝差不多的想法,过于胆大妄为,或许是极恶的,当然,第四卷里的撒旦,也会祈求光明。
He wakes onto the morning and he realizes that the armies of the night are the armies of light and that he's in the company, he's been seized into the company of people who wander on the road forever and yet find this need that's promised forever.
清晨,他醒来,意识到,昨晚的人群其实是光明的使者,而他正是其中一员,他变成了跟他们一样的人,这些人一直在流浪,尽管如此,他们仍然信仰上帝。
应用推荐