• Sherif told the kids--all of the kids-- that the water line to the camp was cut and they all had to defend the camp.

    谢里夫告诉所有男孩-,营地的水管被截断了,他们要全部出动保护营地。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It's the violence of this horrible act of self-sacrifice, this tragic act of self-sacrifice -- an act of self-sacrifice - intended obviously to preserve the state of virginity -- that grabs our attention and presumably grabbed Milton's.

    正是这种可怖的自我牺牲行为的暴力,这种悲剧的自我牺牲--这种明显是,要保护童贞的自我牺牲的行为-,吸引了我们的注意力,大概也吸引了弥尔顿的注意力。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • the different states want corporations to register and therefore the rules are such that they protect the corporation with the poison pills I can't get into all these different things - -stagnant boards, poison pills- and I think if you just change some of that we could be like, for instance, England is much better.

    每个州都想让自己的企业注册,所以现在的规则就是,各州都用毒药丸保护企业,我不能干涉所有的这些东西,-没有进步的管理层,毒药丸-,如果你愿意改变其中一些方面的话,我们就会像,例如,英国企业的情况比美国好多了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定