This sheer powerlessness about this central fact " about the nature of my existence " is an extra insult added to the injury."
这种纯粹的无能为力,“无力左右我的存在,“就是受伤之后被加上的侮辱“
and I had to insult him in Shakespearean English. I said,
而且我不得不用莎士比亚英语侮辱他。我说的是,
It's like adding insult to injury that " I'm powerless in the face of death.
这就像受伤害之后还被侮辱,“面对死亡我无能为力。
Suppose you insult me or suppose you're very kind to me.
假如你侮辱了我,或者你对我很好。
You cannot imagine, it seems to me, in the world that Hesiod describes, Achilles or anybody else saying, "Well, you insulted me and so I'm not going to fight anymore for my polis."
对我来说,你无法想象,在赫西奥德描述的世界中,阿喀琉斯或其他人说,"好吧,你侮辱了我,因此我不会再为我的城邦作战"
应用推荐