By 1860 there were approximately 4,000,000 slaves in the United States, the second largest slave society slave population--in the world.
截至1860年,美国大约有,四百万的奴隶,也因此使之成为了,世界历史上的第二大奴隶社会
And so one of the things we'll look at today is how can we leverage an algorithm, how can we implement an algorithm that at least at first glance the second time we've now seen it feels so obviously better.
因此,今天我们要学习的一点就是,我们怎样才能影响一个算法,怎样实现一个算法,使你在第二次看它时会觉得,至少比你第一次看到它时更好。
Last year 2006, India's economy 9.2% grew at 9.2%, not far below China's 10.7%, making India the world's second fastest growing economy.
去年,也就是2006年,印度经济的增长速度达到,接近中国10。7%的经济增长速度,使印度成为,世界第二大高速发展的经济体。
It was my first trip outside the United States and really helped me understand my identity as an American was probably the most significant aspect of my identity.
是我第一次离开美国,它使我明白了,“我是一个美国人“,估计是我,身份中最重要的因素了。
There's also an important and, I think, a very real sense in which Milton wanted to make it seem and obviously this is a much more difficult feat wanted to make it seem as if the Nativity Ode were the first poem that anyone had written.
我还有一种强烈的感觉,弥尔顿想让人觉得,显然这很困难,想使《圣诞清晨歌》看上去像,任何一个人写的第一首诗。
So the first argument, and the worry that gets the whole things going, is this.
第一个论证,同时也是使后面的对话得以进行的担忧是
If you read Walt Whitman, you will see much of the same ethos So, Ginsberg is not the first to do this in the American tradition, for sure, but it's a very important part of what the Beats revive.
如果你读过沃尔特惠特曼,你会发现类似的思潮,所以金斯堡肯定不是第一个在美国传统上这么做的,但它是使垮掉的一代复兴的重要部分。
You have to inject it multiple times because the first blip that you get in immune response is not very high, you have to boost and often you have to boost again in order to get a high enough response to be protected.
你必须得进行多次注射,因为第一次注射,无法使免疫系统产生强烈反应,你得要增强免疫,通常还得再增强一次,以使反应足够强烈,从而起到保护作用
What they want to do is expand the actions of the Fed, so that they're not--you can describe the Federal Reserve or any central bank, traditionally, as a banker's bank the Bank of England was the first central bank and it made banks keep deposits at the Bank of England.
他们想做的是扩大政府对经济的调控范围,这样政府就能将联邦储蓄,或者其他中央银行变成银行的银行,英国银行是第一个中央银行,他使其他银行将钱存放在它这里。
Now you start a process, a cyclic process, where the first step in the process is denaturing the DNA.
然后你就可以开始一个循环步骤,第一步是使DNA变性
应用推荐