• It's the vocabulary, it's the complexity of the thought, and so on that makes it difficult. Iser acknowledges this.

    是词汇,思想的复杂性等等,使变得难懂,伊瑟尔承认这一点。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • It's only a slight variation that makes it a little bit more polite. A little bit less approaching.

    这样轻微的变形可以使你的问题变得更为礼貌,也更为委婉。

    Do you mind 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • We need to know not only what are the primitives, but how do we make things meaningful in that language.

    我们不仅需要知道什么是基本类型,还要知道我们在那种语言中,怎样使变得有意义。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • When Yeats aestheticizes the political, he makes it moving, moving in the literal sense of, I think, emotionally engaging and cathartic.

    叶芝将政治艺术化时,他使变得感人,在文字上很感人,我想它使人情绪感染,灵魂净化。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • These--Again, the chemicals could excite the other neuron bring up the chances it will fire, or inhibit the other neuron .

    再强调一遍,这些化学物质可使另一个神经元变得兴奋,提高该神经元产生神经冲动的可能性,也可抑制另一个神经的兴奋性

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So I am going to on the fly write a very simple little main program that just illustrates some of the syntax that we can then visualize more interesting.

    我很快的写了一个很简单地小程序,来说明一些语法,我们使变得更有趣些。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So this is the same definition we saw last time, just being a little bit more nerdy and putting in some notation.

    这个定义和我们上次讲的是一致的,只不过使用了些符号使变得有点枯燥

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So we're making the unseen seen in the visualizations.

    因此我们通过直观化过程,使看不见的东西变得可见。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • And there were many people trying to resolve the conflict, not just in the Middle East,else in the world, with very good intentions but very often making inadvertently the matters worse.

    有很多人都试图解决冲突,不只在中东,世界各地都有这种情况,人们都心存好意,但往往在不经意间使事情变得更糟。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • You have to know where the vowels are supposed to go, and that makes it harder to learn how to read, but when you have the vowel sounds it's easier and the Greeks made that contribution.

    你必须知道这些元音都应该加在哪,这使的学习阅读变得更加困难,但是如果填入元音,那么就会简单点,而希腊人在这方面做出了贡献

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Something I'll also point out as you see these dashed line that tell you where the individual molecular orbitals are arising from, as you get to higher and higher atomic numbers of molecules that you're making, it makes a lot more sense to look at a diagram when you draw these dotted lines in, because they can start to get a little bit confusing.

    我要指出的是,你们看这些虚线,它们告诉你,每个分子轨道的起源是什么,当你的原子数,越来越高的时候,画出这些点线,使图更容易理解,因为现在开始变得有一点混乱了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And Hartman made sense of the seemingly chaotic and confused movement of the narrator's imagination here.

    哈特曼使叙述者在这里混乱无序的想象,变得能够理解,有所深意。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • If Israel doesn't observe the prohibitions that distinguish the Sabbath as sacred, it's automatically desecrated.

    若以色列没有服从到那些,使安息日变得神圣的禁令,它就会自动被亵渎。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Okay, so you guys have identified some of the key issues that make dietary assessment so difficult.

    好的,大家指出了一些使饮食评估,变得很难的关键因素

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • What makes it believable as an account of, again, ? the condition we are naturally in?

    是什么使变得让我们相信,我们是自然而然身处于这种状态之中?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • We have to invent a process, a chemical extraction process that will make the production of magnesium cheaper so that we will have the opportunity to avail ourselves of energy-efficient materials.

    我们必须发明出一种方法,一种化学提炼方法,能够使生产镁变得更便宜,那样我们才有机会,让我们自己用上高效能的材料。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Also, you could use "Would you" with a "like" right after to soften the question even further.

    当然,你也可以在“Would you”后面加上一个“like”,因为你可以用这个疑问句使你提出的各种问题变得更温和。

    Would you 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • And so that very practical consideration turns out to be important in how we use vaccines in real populations.

    所以,如何使疫苗接种更便于,实际操作就变得非常重要

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • It creates as a distance between two points, rather than a straight line, an arabesque.

    它加长了两点之间的距离,使变得非直而曲。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And then, on the top of 3, we get another example: "In other words we've got to get on the ball, darling, what I'm saying, otherwise it'll be fluctuating and lack of true knowledge or crystallization of our plans."

    然后,在第三页上面,又有一个例子:,换句话说我们必须去这个舞会,亲爱的,我是说,不然就会变得波动又缺少真知识,或使我们的计划结晶化“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Point out what makes you be the obvious.

    指出使变得明显的东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So rational choice in this case, people not choosing a dominated strategy; people choosing a dominant rational choice can lead to outcomes that - what do Americans call this?--that "Suck."

    理性的选择,即本案例中人们不去选择劣势策略,反而选择优势策略,使总结果变得,美国人怎么说的,"糟糕"

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And this is useful because if you're actually writing a program that's interactive or that you want to change overtime much like you would a game, hopefully, the game is not going to have the bad guys, for instance, always standing in the same place or the rocks or whatever it is falling from the sky in the same place 'cause it would very quickly become a very tedious game.

    这是很有用的,因为如果,写一个交互的程序或者,希望每次游戏都不一样,我们希望,游戏中的坏人物,别老是站在同一个地方或者同一块石头上,或者从天空中同样的位置落下,因为这立刻会使游戏变得乏味。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • These students went ahead and did wonderful things, whether it was right out of college, whether it was once they established themselves, but there was always this,the back of their mind, very often fore of their minds, ?" "How can I make this world a better place?"

    这些学生勇往直前,做了非常棒的事,无论是校外校内的,无论他们是否刚建立起自身,但可以确定的是,他们潜藏的思想,很多时候会涌现出来,“我怎样才能使这个世界变得更美好“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • If you have some plain text, some message that you want to send, well, you can encrypt it or you can scramble it using a key, a secret key, which might be a physical machine like the Enigma 13 or it might be a number like 13.

    如果你有没有加密的文本,你想要寄送的一些消息,你就可以加密它,或者你可以用一个密钥使变得混乱,那就像一个英格玛的物理装置,或者他就是一个数字。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The mere exposure effect is simply seeing something makes it likable perhaps because it becomes comfortable and safe.

    它是说单纯看到某样东西就能使变得让人喜欢,也许是因为看多了,就感到自在和安全。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • While we're here, let's just mention that things will get more complicated in a world where I don't actually know the payoffs of my opponent.

    现实中我并不知道,我对手的收益到底是什么样的,这会使事情变得更加复杂

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • These are spelled out in Leviticus 18 and Leviticus 20, those two chapters. Besides defiling the sinner, moral impurity symbolically defiles various sancta, especially the sanctuary, but also God's name and also the Holy Land itself.

    这些都在《利未记》十八章和二十章里讲清楚了,除了玷污人使变得有罪,道德上的不洁从象征意义上玷污了各层圣所,尤其是最外面那层圣所,同时也玷污了上帝的名字,和“圣地“这个名字。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定