• To speak both of Jove and of Christ is obviously in some ways to mix your metaphors and the effect can only be disorienting.

    同时提到丘比特和救世主在某种方式上,很明显使人们对暗喻和其所起的作用感到迷惑。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • That's the interactive program we have both in shock wave and in job of 3D, which allows students to build molecules.

    那便是互动项目,我们同时有冲击波,和3D效果,使学生能够,构建分子。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • At the same time, Lyndon B. Johnson was ratcheting up the Vietnam War, so the Gulf of Tonkin Resolution was passed in 1964, which authorized bombing raids on Cambodia.

    与此同时约翰逊总统要将越南战争升级,所以,在1964年,《东京湾决议》获得通过,这也使在柬埔寨的空袭,得到了授权。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So the first argument, and the worry that gets the whole things going, is this.

    第一个论证,同时也是使后面的对话得以进行的担忧是

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Milton is narrating or representing the process by which they are silenced. They're rendered speechless or dumb, and the poem effects this process in order to give someone else an opportunity to speak.

    弥尔顿在叙述或描绘这个,他们缄默的过程,他们都变得沉默或哑巴了,同时诗歌也影响了这个过程,为了使另外某个人有机会开口说话。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It also turns out that they're made stable in these environments like milk and mucus secretions because of this secretory chain which is wrapped around it.

    同时,连接抗体还可以,使抗体在像乳汁或是粘液分泌物,这样的体内环境中保持稳定,因为分泌循环系统可以将抗体包裹在内

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But we also noticed,in some cases, we weren't swayed only by the result.

    同时注意到,在某些情况下,不仅行为的后果会使我们动摇。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • This also, by the way, gets him interested in Baroque and these kinds of Baroque masquerades that he had back in Moscow and then in St. Petersburg as well.

    这也同时,使他对巴洛克艺术有兴趣,他在莫斯科有许多巴洛克风格的面具,后来在圣彼得堡也有

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • These are spelled out in Leviticus 18 and Leviticus 20, those two chapters. Besides defiling the sinner, moral impurity symbolically defiles various sancta, especially the sanctuary, but also God's name and also the Holy Land itself.

    这些都在《利未记》十八章和二十章里讲清楚了,除了玷污人使人变得有罪,道德上的不洁从象征意义上玷污了各层圣所,尤其是最外面那层圣所,同时也玷污了上帝的名字,和“圣地“这个名字。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The Asians were ahead and the end of the isolation of Greece made possible communication, and it allowed this kind of learning and so you got this picture of some people learning how to do these things very, very well.

    亚洲人领先于世,在希腊分裂后期,这种知识的交流成为可能,同时使学习这种技能成为可能,所以你能看到人们学习,如何将农作技术发挥到最好的图景

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • The presence of both Mars and Venus suggests you want to box everything into a neat, ordered, structured way but keeping a piece of jade or carnelian close will help you keep in touch with your fun side."

    火星和金星的同时出现表明,你想把东西整洁有序地打包好,随身携带一块翡翠或玛瑙,会使你获得愉悦的心情“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And also, as I'll discuss in a minute, a lot of people don't recognize what a portion is, and because the food industry has been very successful at recalibrating us to think about what's acceptable to eat in one sitting at one time, and because of that our notions of portions have been thrown way off.

    同时,马上我要讲到,很多人不知道摄入量是什么,因为食品业,成功的重塑了我们,就坐用餐时关于什么东西是可食用的看法,而这使我们对摄入量这个概念,有了不同看法

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • We also have active visualizations because there's a lot of research showing that if you're actively engaged in something that solidifies the learning objectives we're taking home.

    我们同时也有主动性直观化,因为很多研究结果表明,如果你积极地参与,到一些使学习目标具体化,的活动中去的话,便能真正理解它。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Now in this case the host - you want the host not only to replicate all the DNA, you want it also to express the gene.

    而这种情况下宿主--,你不只希望宿主复制基因,同时也想使之表达基因

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And it increases the role of these economic elites or their concern with maintaining their privileges against threats to their privileges and to their prosperity no matter where they come from.

    这在提高了经济精英的地位的同时,也使他们更担心如何保持他们的特权,以及如何对抗对他们特权和繁荣的威胁,无论威胁来自何方

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • That explains, in large part, why there was such a decline in population, why the Dark Ages were so dark, lots of poverty, lots of starvation, but also, as I suggested when I spoke of this earlier, also the freedom if you could make it, to learn and also to grow stronger.

    这解释了,在绝大部分地区,为什么存在着这一类的人口消减,为什么黑暗时代如此黑暗,如此贫困,如此多的饥荒,但是同时,就如在我之前所提到的,同样可以,如果做得到的话,去学习以及使自身强大

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定