If you do have it, the disease will always have onset by age 40, 50 or what have you.
如果你有的话,这个病就会从40岁,50岁之类的年纪0,开始发作。
By Spring Break he'd gotten sufficiently sick that his doctor basically said, "You can't continue in school anymore.
春假的时候,他病得十分严重,他的医生直截了当地说,“你不能再上学了。
So in those circumstances, I'm an advocate of active euthanasia. I think it is just as if you have a dog who was dying from some disease, you wouldn't say, well we just let nature take its call.
所以这种情况下,我通常会,支持安乐死,我认为,这就像是你的狗得了病,马上就要死了,你不会说,嗯,我们顺其自然吧。
Because you are ill, " because you are not focusing enough on your health."
因为你病了,因为你没有注重健康“
And there was a feeling that this could protect you against the disease.
这会使你觉得受到了保护不会得这种病
Or perhaps it means because you're sick, you can't hold your job down.
或许它意味着因为你病了,所以无法工作。
If you had genetic scans that were available for disease prediction, do you want to know everything that's going to happen to you in terms of susceptibility to disease?
如果我们有基因扫描技术,可以预测疾病,你是否愿意知道,你都可能会得什么病
So if you got infected with smallpox, you got the disease.
如果你感染了天花病毒,就会得这种病
And they did this by taking-- they recognized that somehow, if you had a mild exposure to the disease, your body could then develop protection against more severe forms of the disease.
他们通过用,他们通过某种方式意识到,如果较轻微地得过这种病,你的身体会发展保护机制,来抵挡更为严重的疾病
应用推荐