• You are right. I don't think the rage, the anger, and the sense of the presence of God are antagonistic.

    说的对,我觉得这种愤怒,与相信上帝存在并不背道而驰。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • If you're tired or stressed out or in a bad mood or, you know, full of rage.

    如果很累、压力很大、心情不好,或是很愤怒的时候,

    会打棒球吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • Let your repentance salt my shoe leather," I said presently, " and then, as I lately sheathed my blade of anger, so sheath you my blade of love."

    的悔意只配擦我的皮鞋,我当即就说“,方才我收起愤怒之剑时,也收起了对的爱情之剑“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Sometimes we're holding onto misery or anger or whatever it is You really have to be prepared to be courageous and return to your breath instead of letting feelings like that overcome you.

    好像不情愿放开,我们的痛苦和愤怒,确实要准备好,要勇敢,并回归到呼吸上,而不被恶劣的情绪压倒。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So again, imagine that you know you're an evil git, but you know that the person you're playing against or with, is an indignant angel.

    重复一遍,是个饭桶恶魔,但和博弈的是,一个愤怒天使

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Freud says, "Your anger shows this idea is painful to you.

    弗洛伊德会说,“愤怒表明了我刚才的话正中要害。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Would you go to the ticket window and use your credit card to pick up the tickets or would you just walk away in anger and annoyance?

    会去购票窗口,用的信用卡再买票吗,还是带着烦闹愤怒而走掉呢?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Suppose now--harder to imagine, but let's try it-- suppose now that you are an indignant angel and you're playing against, and you know this, you're playing against an evil git.

    假设是一个愤怒天使,我知道这个对们来说很难,但现在知道要和,一个自私鬼博弈

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And these are things like anger at cheaters, gratitude toward sharers, the sort of things you'd expect to come out in a prisoner's dilemma, feelings that some things are right and some things are wrong.

    这些直觉包括,对欺骗者感到愤怒,对分享者感到感激,那些预计会出现在,囚徒困境中的直觉,判断对错的感觉。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The phenomena is known as "emotional contagion, where if you're facing somebody, for instance, and they're they look at you in a face of absolute rage, it is very difficult to just sit there without your own face molding in accord to their own.

    这种现象就是情绪感染,例如,看着某人,他们怒气冲冲看着很难只是坐在那里,不去回应他们的愤怒

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • You're an indignant angel, so you have the payoffs that are still there and you're playing against an evil git, which is the payoffs we covered up but we'll reproduce them.

    愤怒天使,的收益还是这些,要和自私鬼博弈,他的收益被档上了,我再重新写一下

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • For example, imagine-- this shouldn't be hard for most of you-- imagine that you are an evil git, but you know that the person you're playing against is an indignant angel.

    比如,们把自己想象成饭桶恶魔,这对们来说不难,但是知道的对手是个愤怒天使

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Those are your payoffs. You're playing against an indignant angel, What would you do?

    的收益是这样的,愤怒天使博弈,会怎么做

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • You're the indignant angel. You're playing against this evil git.

    愤怒天使,和饭桶恶魔博弈

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定