• One thing you cannot say about him is that he's culturally insensitive, arguably one of the most sensitive people alive.

    你不能在文化方面不敏感,可以是还在世的最敏感的人之一。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • instead, he threw in a six-week-old puppy and said "keep it!" and ran away. So I got a puppy.

    但他却扔进来了一只六个月大的小狗,“养它吧!”然后跑掉了。于是我有了一只小狗。

    大城市是否危险? - SpeakingMax英语口语达人

  • He is clear about that. But then he goes on to say, and that's the natural right to property.

    非常明确这点,之后,而且财产权是自然权利。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • He doesn't understand the words that he's used, but boy! Did they produce a response!

    对自己的话,毫无概念,唉,可悲的男孩呀!,但他说的话的确一石激起千层浪!

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • He even said, "I believe I have had friends and family but maybe I am being tricked.

    甚至,"我相信我拥有朋友与家人,或许我只是们的一颗棋子罢了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Then he said, "Let me go, for dawn is breaking." But he answered, "I will not let you go, unless you bless me." Said the other, "What is your name?"

    那人,“天黎明了,容我去吧,“但他说,“你不给我,祝福,我就不容你去,“那人,“你名叫甚么?“回“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And often the president would hear 2 and 4, 5 and he'd say 5.

    通常总统听到了2和,但他

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So, that's not exactly the case and we're going to start in at the point where right around this time of great confidence of feeling all has been conquered, there are some observations and discoveries that are made that completely break down these theories.

    把测量弄的更精确一点,事实并不如他说的这样,我们就要从这时候谈起,当时人们十分有信心的,觉得已经征服了一切问题,有一些实验和观察,彻底粉碎了这种看法。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • He said, "No, but close."

    他说,“不是,很接近了“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • You may not like me," he says to the jury, " "but I am good for you and furthermore he claims in this what can only be described as sort of quasi-religious language that he has no choice in the matter.

    对陪审团:,“你们可能不喜欢我,我对你们有益,此外的以下主张,仅能是,某种类似宗教的语言,因为宣称在这件事情上别无选择。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Right? But he says, "You know what? That is well nigh impossible.

    对吗?,但他说,你知道吗,这近乎不可能。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But he continued to say "it is possible; there is no human limitation on that; " we can run the mile in under 4 minutes."

    但他还是“有可能;,在这件事上人类没有极限;,我们能在四分钟之内跑完一英里“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Well,that's what we could say,but we can't say that until we decide he's not Napoleon.

    我们是可以这么只在我们认为不是拿破仑时。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Rituparna tells Nala that he knows the science of gambling and he will teach it to Nala, but that it has to be done by whispering it in his ear because it's a deep and extreme secret.

    睿都巴若那对那勒,了解赌博术,并且会传授给那勒,只能是口耳相传,因为这是一个秘密

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But at the same time, I mean, he's a genius. He's crazy. He's a mad man.

    同时我是想是个天才。很疯狂。是个疯子。

    蒂姆伯顿最棒 - SpeakingMax英语口语达人

  • But he said the energy of an X-Y bond is going to be equal to the square root.

    但他说XY键的键能,会等于XX键与YY键键能乘积的平方根。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I would say the one that says you can't learn anything from this is an outlier.

    如果有人你们从中学不到什么,那对此一无所知

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • This is a point of view specifically associated in Yeats's late poetry particularly, but not only, old women, as he says on page 886, back in that General Introduction for My Work.

    这一观点具体和叶芝晚期,的诗歌相联系,尤其不仅仅是老女人,886页他说,在我的作品简介一书里。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And he ended with the position that the only way to put pressure on spending was by cutting taxes I never heard him use the phrase " but he subscribed to the starve-the-beast thesis.

    到最后,倒过来了,,要想给政府施压,来削减财政支出,减税是必由之路,倒是没有明确,依我看,用的这招叫“把帽子扔过墙去。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Remember when we were talking about pushing the fat man off the bridge, someone said, "But he didn't agree to sacrifice himself.

    还记得第一讲谈到的,把胖子推下桥的例子,有人就但他没同意去牺牲自己啊。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • But he would go around and people would ask him his opinions on politics and he would say things like "Well, I like being in the garden."

    人们遇到,会问对政治有什么看法,“我喜欢在花园里”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • He even says as much, but please have mercy.

    但他还是,请怜悯。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But who says he is defending it?

    是在为此辩护了?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • He says man is political not because we have some biological impulse or instinct that drives us to participate in politics, but, he says, because we are possessed of the power of speech.

    他说人类具有政治性,不是因为,我们拥有某种生物冲动或本能,驱使我们参与政治,而是因为我们掌握了,辩论的能力。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So, you might think that he would stop his experiments here, and maybe he would have, but as I mentioned, he did have Geiger a postdoc working with him by the name of Geiger. He also had an undergraduate, UROP we could say maybe even a UROP working with him, and this was by the name of Marsden Marsden was the name of this UROP.

    停下的实验了,也许是可以,过,还有个博士后,此外还有个本科生,或者可以是,和一起工作,的名字叫。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • He had read much, if one considers his long life, but his contemplation was much more than his reading.

    人们漫长的一生,便一定会饱读诗书,但他的思想却比的阅读丰富得多。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Maybe what we should say is he thinks he remembers the experience of being crowned emperor, but it's a fake memory.

    或许我们应该自认为拥有那段经历,那是虚假的记忆。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And he said:" But every organization need refreshing. You refresh it as you think you need to do."

    但他说每个组织机构都需要更新,所以你要做的,就是进行你认为必要的调整“

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • According to a time-honored tradition in finance, it says that it's a promise to pay $1, but it's not worth $1 today.

    由于资金有时间价值,他说承诺支付一美元,在此时此刻它并不值一美元

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Well, Gadamer doesn't talk about this obviously, but it is an aspect of that prejudice that one might share with tradition if one weren't somewhat more critical than this gesture of sharing might indicate.

    伽达默尔并没有明确地这样一个人有可能有这样的偏见,如果不对传统中的某些东西,加以批判。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定